医学英语轻松学(MP3+中英字幕) 第82期:共同努力减少儿童肥胖率
日期:2017-06-01 15:00

(单词翻译:单击)

d^aD*h,Ul|X%_KWRD@^ei!q~@G;42udR.;

CDC works 24-7 to save lives and protect people.
疾控中心全天候为拯救生命和美国人民工作;!4a^Mndlp[og2##63P
This month's Vital Signs has good news.
本周的《生命特征》为您带来一些好消息F5+C%+HyBbNxD(qN
It looks as if childhood obesity rates have begun to decrease in many states among our nation's low-income preschoolers.
在美国很多州,低收入家庭学龄前儿童的肥胖率有所下降BZT!r4HDes

COi-@.Jk!A_e

儿童肥胖

UnUdszlceknO7!#WI

The federal WIC program has improved nutritional standards, and communities across the nation are taking action: increasing breastfeeding rates, improving nutrition and physical activity in child care, making it easier for families to buy healthy food, and providing free, safe drinking water in parks and recreational areas.
联邦政府的WIC项目提高了营养标准,全国社区都采取了行动:提高母乳哺育率、改善托儿所里的营养和活动条件、让健康食物触手可及、在公园和娱乐场所提供免费安全的饮用水YkKVY]vdh+ZvS6g3
These are just a few things that are proven to work, but still, 1 in 8 preschoolers is obese, and that's far too many.
这些只是起到作用的几件事,但是依然有八分之一的学龄前儿童患有肥胖症,这个数据很大9bq^ZM,0jwN&qE5#@
Obese children are much more likely to become obese as adults and have lifelong physical and mental health problems.
肥胖儿童也更有可能成为肥胖青年,并且一生都会有身体和心里健康问题PGsqEITgkyU)
Every community can work to make the healthy choice the easy choice so that our nation's children grow up and thrive.
所有社区都可以一起努力,让健康的选择成为更容易的选择,这样我们国家的孩子才能茁壮成长,(U2hI+3V6

8~uz]br[x5!

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载GJ#v7.P-*M

dzbtImgZNYA!o_4OKy=;7)TRi^08WM].V5U#
分享到