夏季如何迅速降温?(1)
日期:2023-07-06 15:17

(单词翻译:单击)

vx*7.josCj)]%|[_o;vnQZu5e

Hi, and welcome to Your Health, Quickly, a Scientific American podcast series!

rkZ;LhHDQH6Qo~cdS|a

大家好,欢迎来到《科学美国人》播客系列的“健康快播”栏目!

(zFjWc,8hd.IyZF

On this show, we highlight the latest vital health news, discoveries that affect your body and your mind.

|4DMLJj[pv4;reGfN3zq

在这个节目中,我们会重点介绍影响你身心的最新健康要闻与发现FtUJvZAxhivETlZ6

xxwLx=.dB,0F

Every episode, we dive into one topic. We discuss diseases, treatments and some controversies.

W72=|rr1oSe^(@*

每一集,我们都会深入探讨一个话题)Bb28.ll^rDLI58。我们讨论疾病、治疗以及一些争议话题YQnE7VVp7g.r=5^^F|*

93VGzm-vm8&lg

And we demystify the medical research in ways you can use to stay healthy.

X+yY)u6gvu(Kf

我们揭开医学研究的神秘面纱,你可以借此保持健康|9)@Ast,xA[b8dQd

s41B7V;G,]]k,XFf6

I’m Tanya Lewis. I’m Josh Fischman. We’re Scientific American’s senior health editors.

0E|,(3ekw4%M

我是谭雅·刘易斯rD-HCmDH8p44cQ1lG@V。我是乔希·费什曼cTmNJyUW5(LvrF+%@xr。我们是《科学美国人》的高级健康编辑Wv+(2+0IW^x)ETC59c~

dP~OWCLiADaUC(fS+y

Today we’re talking about the best way to beat the heat this summer.

xuZmw-H@,rvYE1F9X;

今天我们要讨论的是今夏避暑的最佳方法2rIs*CdP)EF

=yd79Q-oo*W6l8^ID

Your body has evolved a natural technique for cooling down rapidly, and it’s remarkably effective. We’ll discuss how to take full advantage of it.

6mYwRC]S,1v|Vru(xC

你的身体自然而然已经进化出一种快速降温的技能,而且效果显著)yA]sKz6v*-)Gw+O。我们将讨论如何充分利用这个技能U!K3q+[@7GRL2iBA

s!#fD(BLU.5A5re

It’s hot out. It’s sweltering. The sun beats down on your head. Breezes are distant memories. Welcome to summer!

.RtSPu5L6w=-%yz

外面酷热难耐s@j@*OQ@Ecex!Y9Jo。灼热的阳光照射在你的头上)h2RnHp(IIp。微风成为了遥远的回忆hS!ABP58yIkM|3q6LPgB。欢迎来到夏天!

girU7#l~@qh

Hey, it’s not that bad! I prefer warm weather to the cold. I like doing more things outside. It’s easier to convince myself to go for runs and bike rides.

RvpR3TpS4uk9~g3KPBW

嘿,没那么糟! 比起寒冷的天气,我更喜欢暖和的天气h0aYy,n|ome;5OyUSF9。我喜欢户外活动~Ve@2juRz&EQ。这样更容易说服自己去跑步、骑自行车OvtNSq_=E).0nT@#@.JD

T5F~*~HQ8YEZa%wdDW^

And I love those long summer days when it stays light so late out.

76O*lRx[0aW@ehJ

时间很晚了但天还亮着,我喜欢这样的漫漫夏日sFxXc&JQDEk

,7T6^d^=;h

Okay, I like summer too. But the fact is heat can be dangerous.

B--;21M(lkm

好,我也喜欢夏天((Hf~CUPB#+bLW+LmwZ。但事实是,高温很危险_cs5._VCw|ql%*BL

tw)bL8VO6@n

We’ve been getting more and more blistering summer heat waves.

OA|JyeS)0N*

我们正在遭遇越来越多的夏季高温热浪bg!-0+G&*89k*

NA.)Um35T]g

About 1,300 people in the U.S. die because of extreme heat every year.

,](5TbgnMd*2

美国每年大约有1300人因极端高温而丧命c.7h,,_Bv(@RTQ9k|j

G]A0ZLXfLM[*O

Yeah, and that’s because high heat makes your body work extra hard to cool down. That can lead to heat exhaustion and heat stroke.

GGa!E3PJV!Z.u_*wkunV

是的,那是因为高温会让你的身体格外努力地降温XeKRVwE#FYQk[P。而这会导致热衰竭与中暑9Oq17V)(tIEB@

3mhi*#0Vy4h-e,z

Heat can be especially harmful for people with heart and respiratory diseases.

O,_wY_!Q~d]a

高温对患有心脏和呼吸系统疾病的人尤其有害Vje[%&LhquW61|

MOD)&WXP^y5)Q.

Even when it’s just normally hot, say in the high 80s and 90s, it’s pretty easy to get uncomfortable.

PykjxdQb6y

即使温度正常,比如八九十华氏度(约等于二三十摄氏度),也很容易感到不舒服Qn5lN5rp+fSCUala^FpW

&LU|3mLFbxi)44n9_+

You sweat, you pant, and you just want to cool down fast.

|IGg@-tz7z*

你会出汗、喘气,你只想快点凉快下来bnGCRjHSfDoDH

lyJiB^%;;if&liaub4B

Everybody’s got their favorite tricks for doing that.

M,ou_S#.8Q

每个人都有自己最喜欢的降温技巧8M]xG87,!gk_3ZhY

t6xMGjxEhPT4[]dk3hW

After you go running, Tanya, what’s your go-to cool-down method?

#VyeO7,NePB

谭雅,你跑步后最喜欢的降温方法是什么?

U)bh0IVqduu5mIp

I like to splash water on my face and drink some cold water.

Z3AJX(Xr=V-0q

我喜欢把水泼在脸上,喝一些冷水t3K^U#ts.&

S2m#jvs-WFp7JM

Mine is to ditch my shoes and socks as fast as possible, and walk barefoot on a cool floor.

)_u]s-OhS=ct)mUm

我的方法是尽快脱掉鞋袜,赤脚走在凉爽的地板上DugL;9.Df6C|mW)pC

WIY=-7[QLgWb#r1VW]5R

And it turns out, according to physiologists who study temperature regulation, both our techniques are actually pretty effective strategies.

lpBxTrUtNO7cs27

结果证明--根据研究温度调节的生理学家的说法,我们的两种技巧实际上都是非常有效的策略5GA78m~]P0

_W19zc]!cNE5Rb

Wow, the cold floor technique really helps?

+A3r0t2D;PJa,Lgx

脚踩凉爽地板的技巧真的有用吗?

+yMsKEaX8O@ZZtT

Yeah, I didn’t know this, but the soles of your feet and the palms of your hands are keys to fast cool-downs.

v1qZ2#XRt*Q=

我不知道,但脚底与手掌是快速降温的关键C~v&|;#5|nk3~gpD7O=

4z;C2q4GA~

Some athletes have even started using special cooling gloves to recover quickly after a hot workout.

5Jt%_31n4q45a~WD

一些运动员甚至开始使用特殊的降温手套,以便在高温训练后快速恢复TCO~K[HBFQt

szSw(Q)[|_wwS1Ah

Hmm, your palms? That’s not very much surface area. It doesn’t seem like they would cool your whole body down, right?

laxlyALBFVihf*

嗯,手掌? 手掌的表面积并不是很大wY%tVOyS_SUS(.b=O89o。看起来并不会让你的全身降温,对吧?

PF;Ec&u9Y!Ex@=Pc

I agree. It’s a bit weird. So I turned to one of the scientists working in this area to explain it.

ZJBd14OFZ*X=

我认同W50MLL9i-7OT],vG。这有点奇怪4y5Y7+Yi(tq;R[。我求助了一位在这个领域工作的科学家来解释V.mnLuGFBbft0K)FN

nKgl5s8zA^g=i,[(b

I’m Craig Heller. I’m a professor of biology at Stanford. I study human temperature regulation and its role in performance.

NVJ~VMvhsi

我是克雷格·海勒KsuE7Nsz+p8#.。我是斯坦福大学的生物学教授#l8uQN[8Y6A*QqtkN-。我研究人体温度调节及其在工作中的作用;yTL!0E8go8.9s7D

Tt7yzHm7*QqBK_z.L1!Un+j(aE+CLs+xJ)PI~DT*vCEF|y,I~_=q@L(I6
分享到