科学美国人60秒:睡前酒对睡眠的影响
日期:2013-01-31 15:47

(单词翻译:单击)

c1R6HlEHWgafbATw8N1R;*F*O2[6)^[K

A little booze before bedtime might help you fall asleep faster. But various studies show that alcohol is anathema for restorative sleep. A new review paper describes just how detrimental a few drinks can be.
睡前一杯小酒能帮你更快地进入梦乡&(9Xvz%^!g]&。但各类研究表明酒精是对恢复性睡眠的“诅咒”Ly9QsVrD65-f65.。一份新的综述论文阐述了睡前饮酒的种种不利.1w0ykK~J2A9WBjw
The researchers pored over 20 studies conducted in controlled lab settings. They found a clear trend that just about any amount of alcohol alters sleep. And the effects are usually bigger with more drinks.
研究人员详细审查了在精心控制的实验环境下进行的20项研究Bj+53ZW&X.UM。他们发现了一个明显的趋势:任何剂量的酒精均会改变睡眠c!UVJrlu5x7wJ5kmXn(T。且剂量越多,影响越大,9oKb*0H=sQ

|4lU9z,nDiE8.bWJ.B

GWYn5p;*YQeJY

Just two drinks or more cut REM sleep, which is important for memory and health. And those deep, slow-wave sleep periods are also reduced for people who have tied on more than one.
喝两杯以上的酒会阻碍 REM 睡眠(快速动眼睡眠),而 REM 睡眠对记忆和健康很重要5*.(v]bx1jx;s[。并且深度、慢波睡眠阶段也会因一杯以上的饮酒量而缩短trnIRPqg+K|=L7
Perhaps the most potent finding is that just a single dose of alcohol in the late evening can zap the efficacy of your z's. The paper is in the journal Alcoholism: Clinical and Experimental Research.
也许最有效的发现是,在深夜饮用一剂量的酒精会抵消睡眠的功效WrcE0%;GoXDC。这一研究结果发表在《酒精中毒:临床与实验研究》杂志上=Er17+O6;A
Disrupted and insufficient sleep has been linked to everything from weight gain to heart problems. Not to mention harming memory and well-being. It may be time to say goodnight to the nightcap.
睡眠中断和不足能够引起从体重增加到心脏病等所有问题C[7cEM.!@n8!。更别提对记忆和健康的不利影响了rI=K16s_b@;c~X9#X#,。也许是时候告别睡前酒了w5KKyugDLe1I~vTYdlL

peL3t^;FL7#D%FulU

原文译文属可可原创,未经允许请勿转载!

Oo%3dTb#|%xgraHCrTrF9-Sy_R[0hrN@6-nZb|7jEOt+7.5.LL*
分享到
重点单词
  • trendn. 趋势,倾向,方位 vi. 倾向,转向
  • anatheman. 咒逐,革出教门,被咒逐的人(物) n. 令人极其讨
  • experimentaladj. 实验(性)的,试验(性)的
  • efficacyn. 功效
  • controlledadj. 受约束的;克制的;受控制的 v. 控制;指挥;
  • insufficientadj. 不足的
  • detrimentaladj. 有害的 n. 有害的人或事
  • dosen. 剂量,一剂,一服 vt. 给 ... 服药
  • clinicaladj. 临床的
  • alcoholn. 酒精,乙醇,酒