科学美国人60秒:低卡饮料
日期:2014-02-12 15:38

(单词翻译:单击)

Yvk8laB_emG7g(yRiFJHvwJAhuUyzsM+d2

中英文本

D.kAM~HC4jqqb+D=

Diet soda may help or hinder attempts to lose weight.
无糖汽水也许有助于或妨碍你减肥(RlCD|j10ggv
But it definitely can get you drunker.
但绝对是一喝就会让人欲罢不能aQJF#iCwluPDCj0ieFB=
Because a drink made from alcohol and a diet mixer boosts breathalyzer readings higher than the same drink with a sugary mixer.
因为一种混合了酒精和控制热量的混合饮料能提高呼吸测醉器的读数,对照组采用的可是同量的糖水混合物UY]qmtZYE_LK_v
The finding is in the journal Alcoholism: Clinical & Experimental Research.
这项研究结果已在《酗酒:诊断和实验研究》杂志上发表gXFN125qeW9x;Mk5S
For the study, 16 casual drinkers knocked back one of three drinks: vodka mixed with sugary soda, vodka mixed with sugar-free soda, or a placebo.
在这项研究中,16名随机选取的嗜酒者需要快速喝掉含糖苏打水伏特加,无糖苏打水伏特加,还有安慰剂三种饮料中的一种ufbXmsHXVd#[;9Y^)yc@

6RFk9^]eM]


Over three different sessions, each participant got each drink.
在超过三种不同测试进行的试验中,每位参与者会喝一杯+^Q=D]|c-ysasW]6e|_;
After the drink, the subjects were given breathalyzer tests and reaction time measurements.
喝过之后,他们就要进行呼吸酒精测醉测试以及反应力测试a*UZyQCwoi9xr
Participants also did a self-assessment where they estimated their own drunkenness, tiredness and willingness to drive.
参与者还需要做一份关于酒醉、疲劳和积极兴奋的态度下开车能力的自我评估Bc3Oz;Z^4F[F*fD
When both men and women drank vodka with the diet mixer, their breath alcohol levels were on average 18 percent higher than when they consumed the alcohol with full-calorie soda.
无糖伏特加组的男女受试者的酒精含量测试结果比加糖伏特加组的分之高18%,
And their reaction times were slower.
而他们的反应时间也更滞后些g_xEYusgCjHi-HSP@o.|
Although a diet mixer impaired the subjects more, they rated themselves as not being any drunker.
尽管低卡添加剂对受试者本身也伤害较大,他们对自己的评估确是没有特别大的醉意hYvA=3TE;KU
So if you're watching your weight, watch out for what you drink.
因此,如果你正在控制体重,小心你饮料的成分&4_5tPzs&F0
词语解释

a(A0[PQdOys

1.attempt to 尝试,企图

OxxB.xtZ=wg1nYRco

Your letter is a feeble attempt to hide your intolerance.
你的这封信,是一种试图掩盖你狭隘心胸的苍白举动W^sq;=~fwG-_05+T~W

YjrNVBkysCs

This was an attempt to close that chapter.
这也许是创造新开始的尝试]i+NvZud^fvQN3#^!rK

-(CstIm#7wlUoCHD

2.mix with 和...混合

g@qFlSjw][

It had to mix with natural gas.
必须要把它和天然气混合b(ijsQxf*DDa

L=q%S9B~lNdX;9OpaM

In my own house, I only have two of these items-pumpkin seeds, which I often roast and put on salads, and frozen blueberries, which I mix with milk, yogurt and other fruits for morning smoothies.
在我自己的家里,我只有其中两种食品南瓜籽,我经常烤熟放在沙拉上;冰冻蓝莓,我用来混合奶、酸奶和其他水果作为营养早餐sFDkj@d-D[-riTe7~5

hGLrsX(wfOI

3.watch out 当心;保持警觉

=Cyjqrt6x9-4t%&oP@

Watch out: it is likely to be bumpy.
小心:这有可能是一条崎岖之路zP61]k5%jT

lu9KkF*.,u#lyz

The pp should watch out for surprises.
人民党应该当心对手出其不意的招数.mP![=d44,7jGK

FuGYddjwj*2)EI*La4=%aoC7!9xk%WhRriBBO
分享到
重点单词
  • intolerancen. 不容忍,无法忍受
  • willingnessn. 乐意,愿意
  • feebleadj. 虚弱的,无力的
  • clinicaladj. 临床的
  • placebon. 安慰剂,安慰话
  • hinderadj. 后面的 vt. 阻碍,打扰 vi. 阻碍
  • experimentaladj. 实验(性)的,试验(性)的
  • participantn. 参与者
  • reactionn. 反应,反作用力,化学反应
  • alcoholn. 酒精,乙醇,酒