科学美国人60秒:穴居人也要对抗臭虫
日期:2017-07-21 11:53

(单词翻译:单击)

R07CZ4^=vQRd[#!ws25h~aDliiDWs|v

听力文本

288&QWVQ|KW-3Oo

This is Scientific American — 60-Second Science. I'm Christopher Intagliata.
Picture a prehistoric human encampment, in a cave. What do you see? Maybe some animal hides, bones from last night's dinner, a small fire? But what you might not picture are the other cave dwellers. Like bats. And the bugs that suck their blood.
"The bed bugs we all know and love from hotel rooms and apartments and all that, were originally bat parasites." Martin Adams is an archaeoentomologist with PaleoInsect Research, a private business in Portland, Oregon. Adams and his colleague Dennis Jenkins analyzed the remains of bed bug cousins, recovered from one of those prehistoric camps, the Paisley Caves in eastern Oregon. And they pinned the insects to three different species within the Cimex genus—the same genus as bed bugs.

Qzs;^w0EEaZ#aA

臭虫.jpg

Sn93h,IvI@1KGGmf7H

These bugs are bat parasites—not the species that commonly bite humans. But they ranged from 5100 to 11,000 years old. Making them the oldest example of bloodsucking bed bug relatives co-habitating with humans. The study is in the Journal of Medical Entomology.
As to whether the cave dwelling humans were as paranoid as modern humans about infestation: "The humans living in Paisley Caves probably knew there were bats in the caves, I sincerely doubt they knew there were bat bugs infesting the bats." But make no mistake. Bat bugs will still suck human blood if need be. Which may in fact be the origin of the modern hotel pests. So don't let the bed bugs bite. Or the bat bugs, either.
Thanks for listening for Scientific American — 60-Second Science Science. I'm Christopher Intagliata.

^Wq,%FUJBv[Bh

cEFee0.kOA

参考译文

(u;WY*NS8R3y+a&=W

这里是科学美国人——60秒科学r#]iE[Z~yk.Q%qn~9^Y。我是克里斯托弗·因塔利亚塔d]cR16|8QVjuP
想象一下史前人类在洞穴里的营地M|kMg8+rXe*KACA+。你能看到什么?可能有昨天晚餐剩下的兽皮、兽骨,还有一小团火?但是,你可能不会想到洞穴中的其他“居民”]MmM6fnYcaLS&6。比如蝙蝠p-pq_^+(tzLf0)。还有吸食蝙蝠血的虫子0fr.XZJCn.o^
“我们知道并喜爱的酒店客房和公寓的臭虫,原本是蝙蝠寄生虫Kg|ytG^#].G!mB。”马丁·亚当斯是俄勒冈州波特兰市一家私营研究机构古昆虫研究所的古昆虫学家eKqQm-SQYw6。亚当斯和同事丹尼斯·詹金斯对臭虫同类的遗骸进行了分析,这些遗骸是在俄勒冈州东部的史前营地佩斯利洞穴中发现的47Xyszhl7+sb。他们将这些昆虫归入臭虫属中的三个不同物种,与臭虫同属TBD5!MR2F;Ain
这些虫子是蝙蝠寄生虫,但不属于常见的会咬人的物种-qVoSIk]Wmd。它们的年份从5100年到1.1万年不等NZarYJ9#fW8AQ#。这使它们成为与人类共同生活的最古老的吸血臭虫亲属Z7]@wA6l@x。这项研究发表在《医学昆虫学》期刊上TMVD6bl^,Vl|CzZ%q_N
至于穴居人是否和现代人一样害怕被臭虫叮咬感染:“生活在佩斯利洞穴的人类可能知道洞穴里有蝙蝠,但是,我真的很怀疑他们是否知道洞穴里有蝙蝠寄生虫TvTf_g)35#。”别搞错了-x^G#(Ee~x+GrCG(xEe。如果有需要,蝙蝠寄生虫也会吸食人血;rt.63Va*Cwd,。这些寄生虫可能是现代酒店害虫的祖先-ANRt-3jZA6g2_。所以,不要被臭虫咬到JWF9s|AHAphSqz=6。也不要被蝙蝠寄生虫咬到F=%.w@agke6dT=Kqj
谢谢大家收听科学美国人——60秒科学Tzj0MpWqc%HMt。我是克里斯托弗·因塔利亚塔zN(%5QN=Y;@l2QzI@|v

Ik6Z8i@jQc7P

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

rcn%Z|a4aPB%t#_

M+_w7A;v=4BD3%^A,Bl7

重点讲解

YS-EZS!IN]x#2c)uw

IB^xbqL|j3@KgLB

重点讲解:
1. the same as 与…相似;与…一样;
例句:I want to go home having won a game of football the same as you leave the ground and you want to go away with your team having won.
你希望离开赛场的时候自己的球队取得了胜利,同样我也想赢了一场球赛再回家3YpZ)^HI905V)fWzL5
2. as to 至于;
例句:As to where to go, they haven't decided yet.
至于去哪里,他们还没有决定1^jh&quy(S
3. in fact 事实上,其实;
例句:In fact, that's one of the reasons I am here.
实际上,这正是我来这里的原因之一B#;U~Z4gJJsir^mO[

k4^FEAf~M.,r,tF-

;k;*wK<0~&B2RLK-=pl,MC+3Z!^]6i%N;6yb.RH
分享到
重点单词
  • colleaguen. 同事
  • paranoidn. (=paranoiac)患妄想狂者 adj. 类似
  • prehistoricadj. 史前的 =prehistorical
  • sincerelyadv. 真诚地,真心地
  • speciesn. (单复同)物种,种类
  • havenn. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,
  • dwellingn. 住处