(单词翻译:单击)
1.Are you free tomorrow? 你明天有空吗?
邀请别人出去聊天、吃饭、喝茶等的常用句。
——Are you free tomorrow?
——Yeah, we can go to see the movies.
2. Better late than never. 迟总比不做强。
中年朋友经常说,哎呀,岁数大了,记性不好了,以前学的忘的差不多了,现在学赶趟吗?这时候我们就可以鼓励他们“Better late than never.”
——Do you think it is late that I want to learn English?
——Better late than never.
3. Keep it between you and me.不要跟别人说。
这是一个很好的gossip sentence.一般喜欢说闲话的人经常把它挂在嘴边,“和你说件事,你可别跟别人说……”
——How do you think John?
——Keep it between you and me. He is a human trash!
4. I don’t know how to thank you enough.真不知该如何感谢你。
有时只会说:“Thanks”或“Thank you”是远远不够的。比如你在危难之际,别人向你伸出了援手,你就要诚恳的对他说出这句话。
——You saved my life. I really don’t know how to thank you enough.
——It’s my pleasure.
5. I’m glad to hear that.听到这个消息我太高兴了。
经过这段刻骨铭心的集训后,我们在以后如果遇到什么振奋人心的消息后就会将这句话脱口而出,象条件反射一样。
——Teacher Li will come to Changchun!
—— I’m glad to hear that. It is really a good news!