(单词翻译:单击)
和其他许多国家一样,美国的电话系统规定每个地区都有一个专门的号码,叫做“区域号码”。如果你知道区域号码,又知道对方的电话号码,你可以自己拨电话,这样做通常比较经济。当然,如果你要打叫人电话或者对方付费的电话,则必须通过接线员。今天我们就来了解一下怎样用地道的美国口语打电话。首先我们来看一段对话!
A:This is Mary speaking.
B:Hello.Can I speak to Taylor,please?
A:Hold on,please.
B:Thank you.
A:Sorry,but she's out.
B:Would you please tell her Tom Gray called?
A:I'd be glad to.
中文译文:
A:这是玛丽家
B:你好,请问我可以找泰勒讲话吗?
A:请你等一下。
B:谢谢你。
A:很抱歉,她出去了。
B:请你告诉她,汤姆格雷来过电话,好吗?
A:我很乐意。
相信大家从这通电话中可以了解,电话口语和我们日常生活中的口语是有不同的,下面是电话常用的短语和句子。
1.Introducing yourself 自我介绍
This is Ken.(这是肯)
This is Blake speaking.(这是布雷克在说话)
This is 212-836-1725.(这里是212-836-1725.)
在这里要向大家说明,有时候接起电话之后,美国人会自报家门,说出自己的电话号码,确认对方没有打错。顺便说一下,美国的电话号码有十位数,前三位是区域号码,其他七位数才是受话号码。
2.Asking who is on the telephone询问另一方
Excuse me, who is this?(请问,你是谁?)
Can I ask who is calling, please?(请问我可以问是谁打的电话吗?)
3.Asking for Someone请某人接电话
Can I have extension 321?(extensions are internal numbers at a company)
extension的意思是电话分机,321是一个公司的内部号码。
Could I speak to...?
Could I也可以换成Can I,这样会比较正式,如果用May I就更加正式了
Is Jack in? (informal idiom meaning: Is Jack in the office?
这是个省略句,省略了地点。如果要补充完整且使语气更加正式的话,应该用Is Jack in the office?