舌尖上的美国(121):易混淆意思的词汇(四)
日期:2012-12-15 11:25

(单词翻译:单击)

常用易混淆短语:

     ·Don't be so fussy! 别那么挑剔好不好。


     ·It's a long story. 唉!说来话长。


     ·How have you been? =How are you doing? 你过得如何?近来可好?


     ·Take things for granted. 自以为理所当然。


     ·Don't put on airs. 别摆架子。


     ·Give me a lift. =Give me a ride. 送我一程吧!


     ·Have a crush on someone. 迷恋某人。


     ·What's the catch? 有什么内幕?


     ·Party animal. Party狂(喜欢参加舞会的人)。


     ·Pain in the neck. =Pain in the ass. 讨厌的东西、人或事。


     ·Skeleton in the closet. 家丑。


分享到
重点单词
  • crushv. 压碎,碾碎,压榨 n. 压碎,压榨,拥挤,迷恋
  • skeletonn. 骨架,纲要,骨骼,骨瘦如柴的人或动物,家丑 adj