舌尖上的美国(22):抱怨篇(中)
日期:2012-08-15 17:42

(单词翻译:单击)

Saying that you are dissatisfied with something表示对某事不满意

1.I'm so pissed off with his attitude. 我对他的态度感到非常反感.

Piss原意是上小号的意思,但是现在几乎没有人会用piss来代表上小号的意思了,反而是常用在pissed-off这个片语上,指的是反感,厌恶的意思.例如老美会说He pissed me off.就是说他把我给惹毛了.补充一点就是上小号可以有很多讲法,例如pee, take a piss, take a slash, relieve myself, take a number one,等等.

2.That movie was a turn-off. 那部电影真是让我倒尽胃口.

Turn-off就是让你倒胃口的东西,而turn-on则是你非常喜欢的东西.例如你说She is a turn-off.就表示说你对她是一点兴趣都没有. 要是She is a turn-on,那就表示你对她蛮有兴趣的. 此外, turn-on跟turn-off也可以当成一种个人喜好上的标准,比如说徵友吧,你说,我不想要低于160 cm的,则低于160就是你的turn-off,也等于What's not.如果说我喜欢住在美国的,那"住在美国"就是你的turn-on.另也有人说把turn-on说成What's hot.把turn off说成What's not.大家可以看情况自行运用.Turn on当成动词的时候也非常普遍,例如你可以说, The movie totally turns me on或是she turns me on.

3.You are mean. 你很坏.

Mean这个字当形容词可以有二种解释,一种是指别人很坏,这种坏并不是说是坏人的坏,而是像有时候男生喜欢耍贫嘴,亏女孩子,这种行为你就可以说他, You are so mean.

另外一种mean则是解释成"贱".就是指它的行为很让人瞧不起,比如说吧!有一只猫,你拿东西给它吃,它就过来跟你亲热,你没东西给它吃它就躲的远远的,这样的行为你就可以用mean来形容.你可以说The cat is so mean.

有时候mean在口语中也可以当成cool的意思喔!例如别人看到一辆很拉风的跑车,他说, "Wow, look at that car, that is mean!"在这里不可能说一部车很贱,以这个mean就是当成cool来解释.

最后介绍几种表示对某事不满意抱怨的句子:

1. that won’t do.这可不行.

2. is that it?就这个吗?

3. is that all?就这些吗?

4. i’m afraid it just isn’t good enough.恐怕这不够好.

5. that’s not what i had in mind.我想要的可不是这个.

6. it’s not what i hoped for.我期待的可不是这样的.

7. that leaves a lot to be desired.太不让人满意了.

8. that doesn’t quite suit me.我对次不甚满意.

9. i was hoping for more.我原以为会比这要好.

10. i was counting on more.我期待着会比这要多

11. i expected something better.我所期望的比这要好.

12. it’s a far cry from what i expected.这离我想要的差远了.

分享到
重点单词
  • dissatisfiedadj. 不满意的;不高兴的;流露不满的 v. 使不满(
  • relievev. 减轻,救济,解除