听电影《返老还童》学英语第2期:时钟师傅
日期:2012-07-04 08:47

(单词翻译:单击)

原文欣赏

Oh,Caroline.
噢,卡罗兰。
Are you afraid?
你害怕吗?
I'm curious.
我只是好奇。
What comes next?
死后会怎么样?
They built the train station in 1 91 8.
那座火车站是1918年建的。
My father was there the day it opened.
启用那天我父亲也在场。
He said they had...
他说他们请来。
a tuba band playing.
一个大喇叭乐队来演奏。
They had the finest clockmaker in all of the South...
也请了南方最好的时钟师傅。
His name was...
他的名字是。
Mr. Gateau.
加托先生。
Mr. Cake.
法文的蛋糕先生。
He was married to a Creole of Evangeline Parish...
他娶了福音教区的混血女人。
and they had a son.
他们生了一个儿子。
Mr. Gateau was, from birth...
加托先生一出生。  
...absolutely blind.
就完全失明。
When their son was old enough, he joined the Army.
他们的儿子长大后就从军。  
And they prayed God would keep him out of harm's way.
他们同上帝祈祷 希望他不会有事。  
For months, he did nothing but work on that clock.
他有好几个月只顾着打造时钟。

佳句妙语

1.clockmaker
n. 制造或修理钟表者
短语:
The Clockmaker钟表匠;钟表商
The Old Clockmaker老时钟匠
Old Clockmaker's Riddle老钟表匠的谜语
例句:
"Hey!" the clockmaker shouted down the street.
“嘿!” 钟表匠朝着大街大声叫喊。
"What do you have there?" the clockmaker asked.
“你手里拿着的是什么?” 钟表匠问。
"She belongs with her mother, " the clockmaker said.
“她应该给她母亲在一起,”钟表匠说。
2.be married to
嫁给某人,娶某人;与……结婚
原文:
He was married to a Creole of Evangeline Parish...
他娶了福音教区的混血女人。
语:
be married to sb 与某人结婚
be married to somebody 与某人结婚一段时间
To be married 结婚
例句:
Pastor: Who gives this woman to be married to this man?
牧师:今天是谁将心爱的女儿出嫁给这位先生?
Ask yourself: Can you bear seeing your once-beloved person be married to someone else?
问问自己吧:你能忍受看着你曾经深爱的人嫁作他人妇吗?
That is a crucial life skill, because no one wants to be married to or work with someone who is a selfish git.
这是一个重要的生活技能,因为没有人愿意和一个自私的家伙结婚或一起工作。
3.keep out of
置身于......外
短语
keep sb out of不让入内
keep someone out of trouble让某人免于惹上麻烦
Keep Quiet Out Of Fear噤若寒蝉
例句:
There is an occasional exception to the rule that governments should keep out of agriculture.
对于政府应当不干涉农业这一法则偶尔也是有例外的。
This is dreadful, but the only thing that I can think to do about it is to urge people to keep out of other people's dreams by every means in their power.
这是非常糟糕的,我认为对于这件事我唯一能做的事就是敦促人们利用他们所能用的每一种方法远离他人的梦境。

分享到
重点单词
  • absolutelyadv. 绝对地,完全地;独立地
  • crucialadj. 关键的,决定性的
  • urgevt. 驱策,鼓励,力陈,催促 vi. 极力主张 n.
  • exceptionn. 除外,例外,[律]异议,反对
  • riddlen. 谜,谜语 vt. 解谜,出谜题,充满,打洞,筛选
  • curiousadj. 好奇的,奇特的
  • bandn. 带,箍,波段 n. 队,一群,乐队 v. 绑扎 v