(单词翻译:单击)
A fanatic capital city, one of the largest the most densely populated anywhere in the world, also famous for its tireless workers for salary men.
一座令人狂热的首府城市,世界上人口最为稠密的大城市之一,同时也因为男人们不知疲倦的工作而闻名全世界 。
And here in Tokyo's A district a place that's known for corky ideas, one former salary man himself has come out with a very unique business, a co-sleeping specialty shop.
这便是东京的A区,以产生各种新奇的想法而著名 。曾经的男性工薪者自己开创了一个非常独特的生意,陪睡专卖店 。
Yes, people come here to cuddle. M tells me.
是的,这位先生告诉我,人们来这里是来享受拥抱的 。
Before you let your mind run wild, he says, it is just cuddling, nothing more.
他说,在你的乱思乱想之前,我先申请,只是拥抱,没有其他 。
Customers pay about forty dollars to sleep next to a girl for twenty minutes. Some customers are young men looking for simple companionship.
为了睡在一个女孩身边20分钟,顾客需付大约50美元 。有些年轻的男性来这儿只是为了看一看睡在一旁的陪睡女郎 。
21-year-old L visits the shop almost everyday. He tells me I like coming here, it's unique and relaxing. I tried to stay awake, because I enjoy talking with the girls.
21岁的L先生每天都是光顾这里 。他告诉我,他喜欢来这儿,这里既特别又放松 。我尽量不睡着,因为我喜欢和这些女孩谈话 。
Do you have a girl friend?
你有女朋友吗?
No, I don't, he says , I never have a lot chance to meet girls. So this is refreshing for me.
没,我没有,他说,我没有太多机会可以认识女孩 。因此这对我来说很新鲜 。
19 year old H is a student, she works here part-time.
19岁的H陪睡女孩是个学生,在这儿兼职 。
She says most guys come here to relax and rest after working hard all day.
她说大多数顾客来这儿只是在一天辛苦的工作之后放松一下 。
They clearly hit a nerve. It is about 9 O'clock on Thursday night right now. And just about every room is taken and you can see the place is not big, it's about four hundred square feet in total.
这是一个深入人意,抓住市场的创意 。现在是周四晚上9点钟左右 。但是每个房间都客满,你可以看到每间房间都不大,总共却有400平方英尺 。
There are add services as well, but again don't get any ideas.
这里没有其他服务,不要想别的!
One thousand Yen about thirteen dollars, if you want to rest your head on the girl's knees for three minutes, another thirteen dollars for a five-second hug.
1000日元也就是13美元,如果你想把头在哪个女孩的膝盖上靠三分钟 。如果想要一个五分钟的拥抱,再加13美元 。
M says he is surprised at all the attention his business is getting, and yes he is thinking of a possible expansion.
M老板说他很吃惊他的生意越做越火,同时,他也想出了一个可能的原因 。
We might move to a bigger and cleaner space but maybe the simplicity is part of our charm, he adds.
我们可能在走向更大更干净的空间,他补充到,但是可能简单正是我们的魅力所在 。
A simple idea in a stress out and sometimes lonely city.
在一个充满压力,有时颇感孤独的城市的一个简单想法 。