BBC英国史精讲《大不列颠的联合》第31期:寒冷的冬天举步维艰
日期:2017-06-07 10:41

(单词翻译:单击)

BBC英国史

But just as in 1715,it could be said the Jacobites defeated themselves.

然而就在1715年 詹姆斯二世党人真可谓是自食其果

They didn't do it on the field of battle,

他们并非在战场上失利


but in this room at Exeter House in Derby,on December 5th, 1745.

而是由于1745年12月5日在德比郡的 埃克塞特楼的这间屋子里犯下了致命错误

The prince and his chiefs argued bitterly whether to go forward or retreat.

王子和他的部落领袖们激烈争论着 到底是该乘胜追击还是收兵回营

"London is just 130 miles away," Said the prince.

伦敦只在130英里之外 王子说道

Move on the capital and the French will come.

攻进首都的话 法国人会来支援我们

Besides, we've got precious little time.

而且 我们的时间也很紧迫

The Redcoats will be back from Europe soon.

英国军队很快就会从欧洲战场上回来

"No," Said Lord George Murray,joint commander of the prince's army.

不 王子军队的联合司令 乔治·默里爵士说道

I no longer believe the French are coming.

我不再相信法国人会来支援我们

It's time to cut our losses. It's time to go home.

现在要减少损失 也是时候回家了

This time, the prince lost the vote by a substantial margin.

这一次王子在投票中输得一败涂地

The Jacobites turned about and headed north,

詹姆斯二世党人掉头向北方前进

beginning the long tramp back to Scotland through dreadful winter weather,

开始踏上漫长的归途 在寒冷的冬天举步维艰

pursued by the newly-returned British regiments.

还要应付刚回国的英军主力的追杀

Their retreat turned into a nightmare.

他们的撤离变成了一场噩梦

It's hard to know which was more murderous the snows of December and January

很难说到底哪个更为残酷 是冬季里纷飞的暴雪

or the vengeful, pursuing troops of George II's son, the Duke of Cumberland.

还是乔治二世之子坎伯兰公爵复仇的追兵

词汇解析

1、retreat

退避;后退;离开

I've already got a job,' I said quickly, and retreated from the room.

“我已经有了一份工作。”我马上说道,并从房间里退了出来。

The young nurse pulled a face at the Matron's retreating figure.

看着护士长离去的身影,这个年轻的护士做了个鬼脸。

(军队)撤退,退却

The French, suddenly outnumbered, were forced to retreat.

人数突然处于劣势的法军被迫撤退。

Retreating soldiers were dousing homes and shops with petrol and setting them on fire.

撤退的士兵把汽油浇到住宅和商店上,并放火焚烧。

放弃,远离(计划、生活方式等);从…中隐退

I believe people should live in houses that allow them to retreat from the harsh realities of life.

我认为人们所居住的房子应该能让他们远离残酷的现实生活。

From bouncing confidence she had retreated into self-pity.

她从信心百倍变得自怜自哀。


2、pursue

实行;执行;贯彻

It became harder for women married to diplomats to pursue their own interests.

与外交官结婚的女性要追求自己的爱好就变得更加困难了。

He said Japan would continue to pursue the policies laid down at the London summit.

他说日本将继续贯彻伦敦峰会所制定的政策。

寻求;追求

The implication seems to be that it is impossible to pursue economic reform and democracy simultaneously.

言外之意似乎是经济改革和民主化进程是不可能同时进行的。

Mr. Menendez has aggressively pursued new business.

梅嫩德斯先生积极开拓新业务。

分享到