BBC英国史精讲《战国》第1期:一场血雨腥风
日期:2016-10-04 14:02

(单词翻译:单击)

BBC英国史

In the last decades of the 13th century,

在十三世纪的最后几十年里

the nations of Britain found their voices loud, confident and defiant and they were raised against England.

不列颠各国的民族意识开始觉醒 民族独立的呼声一浪高过一浪 群起反抗英格兰的统治


The people of Snowdon assert that even if their prince should give overlordship of them to the English King,

斯诺登的人民坚决认为 即使他们的君王 向英格兰俯首称臣

they would refuse to do homage to any foreigner of whose language, customs and law they were ignorant.

他们也绝不会效忠外夷 毕竟 两个民族在语言 风俗和法律上都迥然相异

On account of the endless perfidy of the English and to recover our native freedom,

鉴于英格兰屡次背信弃义 为重获自由

the Irish are compelled to enter a deadly war.

爱尔兰不得不卷入一场血雨腥风

For as long as but a hundred of us remain alive,We will yield in no least way to English dominion.

吾之国民 倘一息尚存 誓不屈服于英格兰之淫威

We fight not for glory, nor riches, nor honour,but for freedom.

吾之战斗 不求荣 不图利 不为誉 唯求自由

We know these voices. They've been with us a long time now.

这些话我们都耳熟能详 它们早已流传千古

All the same, it's a shock to hear them this early,

尽管如此 听到历史深处的古人

to discover the politics of birthplace uttered with such passion and such pain.

喊出捍卫故土的口号 爱国之情 伤国之痛 依然让人震惊

Once said, they could not be unsaid.

此言一出 势在必行

词汇解析

1、account

(银行等的)账户

Some banks make it difficult to open an account.

一些银行把开户弄得很麻烦。

I had two accounts with Natwest, a savings account and a current account.

我在国民威斯敏斯特银行有两个账户,一个储蓄账户和一个活期存款账户。

(书面或口头的)记述,描述,陈述,报告

He gave a detailed account of what happened on the fateful night.

他详细描述了那个灾难性夜晚所发生的事。

According to police accounts, Mr and Mrs Hunt were found dead on the floor of their kitchen.

据警方称,亨特夫妇被发现死在家里厨房的地板上。

解释;说明

This basic utilitarian model gives a relatively unsophisticated account of human behaviour.

这个实用的基础模型较为简略地解释了人类的行为。

Science, on Weber's account, is an essentially value-free activity.

按照韦伯的说法,科学在本质上是一种价值无涉的活动。


2、passion

强烈的情欲;热恋

my passion for a dark-haired, slender boy named James.

我对一个名叫詹姆斯的黑头发高挑个儿男孩的热恋

the expression of love and passion.

爱和情欲的表达

热情;激情;强烈的感情

He spoke with great passion.

他发表了热情洋溢的讲话。

the passion and commitment of the Republican candidate.

共和党候选人的激情和奉献精神

分享到
重点单词
  • slenderadj. 细长的,苗条的,微薄的,少量的
  • ignorantadj. 不知道的,无知的,愚昧的
  • unsophisticatedadj. 质朴无华的,天真无邪的
  • essentiallyadv. 本质上,本来
  • gloryn. 光荣,荣誉,壮丽,赞颂 vi. 为 ... 而骄傲
  • detailedadj. 详细的
  • unsaidadj. 未说出口的;未用语言表达出来的 v. 取消;撤
  • currentn. (水、气、电)流,趋势 adj. 流通的,现在的,
  • spokev. 说,说话,演说
  • kitchenn. 厨房,(全套)炊具,灶间