位置:首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 27宜嫁 > 正文
听电影《27宜嫁》学英语第45期:吸血新娘
日期:2012-12-04 20:59

(单词翻译:单击)

原文欣赏

I had no idea he was writing an article about me.
我不知有这篇文章。  
You? He called me "Bridezilla" in the New York Frickin' journall.
叫我“吸血新娘”,烂鬼纽约报。  
I could tear him apart, I swear.
我要斩死他。
I could tear him apart limb from limb.
五马分尸。  
What?Can I speak to Jane, please?
喂尸? 
The only person that you're gonna be speaking to is my attorney!
叫珍来听?你只可跟我律师谈!  
And I don't even have an attorney.
我连律师都还没有。
but I'm sure gonna get one!
不过我会立即去找一个!
Asshole!
烂人。  
I gotta get outta here.
我要出去。  
Oh, but you better alert Traffiic Control.
通知交通警,“吸血新娘”出动了。  
because Bridezilla's on the loose!Kevin- Kevin.
因为新娘哥斯拉的散漫 凯文。 
Kevin, stop calling me!
别再打来。  
Before you say anything.
没说话前,请你。
can you just not say anything?
不要说话。  
I don't understand.
不明白,你生什么气呢?  
To what are you referring?
你是在说什么?
Oh, come on,It's no big deal.
只是篇文章,没什么大不了。  
It's just an article.
专栏头版。
妙语佳句
1.apart from
远离,除…之外;且不说;缺少
What has happened to the youth of this generation, which has set it so far apart from the rest?
在这些年轻人身上到底发生了什么,使他们与其他的同龄人有着这么大的分歧?
2.attorney
律师;代理人
The attorney for the defense challenged the evidence as hearsay.
被告辩护律师驳斥该证据为道听途说。
3.alert
vt. 警告;使警觉,使意识到
adj. 警惕的,警觉的;留心的
n. 警戒,警惕;警报
We downgraded the military alert from emergency to standby.
我们把军事戒备从紧急状态降至待命状态。
4.article
n. 文章;物品;条款;[语] 冠词
vt. 订约将…收为学徒或见习生;使…受协议条款的约束
vi. 签订协议;进行控告
If you polish the article, we will print it in the newspaper.
如果你把这篇文章润色一下,我们就在报纸上发表它。
考考你 (请翻译)
1.我不知有这篇文章。  
2.我连律师都还没有。
上期参考答案
1.it's the girl from the paper.
2.How could you let this happen to me?

分享到
重点单词
  • controln. 克制,控制,管制,操作装置 vt. 控制,掌管,支
  • limbn. 枝干,树枝,肢体 vt. 切断(树枝,手足)
  • defensen. 防卫,防卫物,辩护 vt. 防守
  • tearn. 眼泪,(撕破的)洞或裂缝,撕扯 vt. 撕掉,扯下
  • attorneyn. (辩护)律师
  • polishn. 光泽,上光剂,优雅,精良 v. 擦亮,磨光,推敲,
  • alertadj. 警觉的,灵敏的 n. 警戒,警报 vt. 警惕
  • evidencen. 根据,证据 v. 证实,证明
  • understandvt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为
  • militaryadj. 军事的 n. 军队