(单词翻译:单击)
Today in History: Monday, November 05, 2012
历史上的今天:2012年11月5日,星期一
On Nov. 5, 1940, President Franklin D. Roosevelt won an unprecedented third term in office, beating Republican challenger Wendell L. Willkie.
1940年11月5日,美国总统富兰克林D·罗斯福击败共和党的挑战者Wendell L. Willkie赢得了空前的第三个任期 。
1605 The Gunpowder Plot failed when Guy Fawkes was seized before he could blow up the English Parliament.
1605年,在盖伊·福克斯炸毁英国国会前被抓,火药阴谋失败 。
1872 Suffragist Susan B. Anthony was fined $100 for attempting to vote in a presidential election.
1872年,妇女参政者苏珊B.安东尼试图在总统选举中投票被罚款100美元 。
1912 Woodrow Wilson was elected president, defeating incumbent William Howard Taft and former President Theodore Roosevelt.
1912年,伍德罗`威尔逊击败现任威廉霍华德塔夫和美国前总统西奥多·罗斯福当选总统 。
1935 Parker Brothers began marketing the board game "Monopoly."
1935年,帕克兄弟开始出售棋盘游戏“垄断” 。
1956 Britain and France landed troops in Egypt during fighting between Egyptian and Israeli forces around the Suez Canal.
1956年,在苏伊士运河埃及和以色列军队战斗期间,英法军队登陆埃及 。
1968 Republican Richard M. Nixon won the presidency, defeating Vice President Hubert H. Humphrey and third-party candidate George C. Wallace.
1968年,共和党人理查德·尼克松击败副总裁休伯特H.汉弗莱和第三方候选人乔治C.华莱士赢得总统大选 。
1974 Ella Grasso of Connecticut became the first woman elected governor in the United States without succeeding her husband.
1974年,康涅狄格州艾拉·格拉索成为第一位没有继承她丈夫的美国州长 。
1994 Former President Ronald Reagan disclosed he had Alzheimer's disease.
1994年,美国前总统罗纳德·里根透露他患有老年痴呆症 。
1994 George Foreman became boxing's oldest heavyweight champion at age 45 by knocking out Michael Moorer in the 10th round of their WBA fight in Las Vegas.
1994年,45岁的乔治·福尔曼在拉斯维加斯WBA对抗赛第十轮击败Michael Moorer,成为拳击史上年龄最大的重量级冠军 。
1996 President Bill Clinton won a second term over former Senate Majority Leader Bob Dole.
1996年,克林顿总统击败前参议院多数党领袖鲍勃·多尔赢得第二个任期 。
1999 A federal judge declared Microsoft Corp. a monopoly.
1999年,一名联邦法官宣布微软垄断性质 。
2006 Saddam Hussein was convicted and sentenced by the Iraqi High Tribunal to hang for crimes against humanity.
2006年,萨达姆·侯赛被判有罪并由伊拉克高等法庭因其反人罪处以吊死 。
2009 A shooting rampage at the Fort Hood Army post in Texas left 13 people dead; Maj. Nidal Hasan, an Army psychiatrist, was charged in the worst mass killing on a U.S. military base.
2009年,德克萨斯州胡德堡军事基地发生枪支袭击事件,造成13人死亡 。Maj. Nidal Hasan在这场发生在美军基地最严重大规模杀戮中被指控 。
