国际知名品牌英语简介(MP3+中英字幕) 第56期:曼彻斯特联足球俱乐部
日期:2015-04-18 11:58

(单词翻译:单击)

0tRyD5gdzA!65pB]C2iJCun

听力原文

!ljLDd+(3oRcpvz

听力原文:

CBf+rX=T5P4[3

Manchester United Football Club is the biggest brand in world football and the world’s richest club. The English Premier League club was founded as Newton Heath in 1878 and changed its name to Manchester United in 1902. It is one of the most successful clubs in English football and perhaps the most widely-supported in the world, with as many as 350 million fans. In 2010, Forbes magazine ranked Manchester United second to the New York Yankees in its list of the world’s most valuable sports team brands.The club has always managed to secure lucrative sponsorship deals and regularly receives the highest share of TV rights. United manage its worldwide exposure well through its own TV channel, MUTV. It also has a financial services arm and a foundation to help poorer children succeed.

HHNVGjCa~NO7x

曼联.jpg

yQ[n!x2P0IIk_

曼彻斯特联足球俱乐部是全球最大的足球俱乐部品牌,也是全球最富有的俱乐部syJEYkz)y,.Q@c。1878年,曼联的前身叫作牛顿·希斯,1902年更名为曼彻斯特联EB7MCstnxE。它是英格兰足球史上最成功的俱乐部之一,或许也是全球获得支持最广泛的俱乐部,全球有3亿5000万名球迷sL29L@jfxd。2010年,福布斯杂志将曼联评选为全球最有价值的体育团队之一,第一名是纽约扬基队j8_QtQA!kZ_U。该俱乐部总是能够获得金额不菲的代言费,以及最高额的电视转播权jZ;(wfkGFjiif。曼联是通过自己的电视频道-MUTV来直播比赛的2VZdj#43U1o%d@。曼联还资助其他人,它们还建立了自己的基金来帮助更多贫困的孩子取得成功%d.Rc=m[w+PY

TcPQlm!J2Q_@z8

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载R-l.E@rCbsoCaCInP3*

L^2r72ASgB36,

文章解析

fPU2+*%lN=e2mHbhZ6

Y,iz)3PUim3%

1.sponsorship deal 赞助协议

%D6[1y)Ydx-R-lW~%

例句:Australia-based BHP won't comment on how much it paid for its Olympic sponsorship deal or whether itintends to continue sponsoring the Olympics in future.

R+dx2^0~Y-@,qN

必和必拓没有披露它为获得赞助商地位花费了多大代价,也没有提到是否会在将来继续赞助奥运会zHD;J,_*r0

t3,Iltow9g.S

2.English Premier League 英格兰足球超级联赛

IdlSl2&tOTE

例句:Even the English Premier League, which earns more from ticket sales than any other European footballleague, draws most of its revenues from TV.

l9l6qpt*9++ys=FRx2^

即便是英超联赛这样门票收入超过任意一家欧洲足球顶级联赛的联盟,它们收入的最大份额也是来自电视-E-]N2UWYh

k+_RQOHWMS@uha

3.widely-supported 受到广泛支持的

Me2*d)i^0B0Fq3L3E

例句:We will take into consideration all the views collected and formulate a widely-supported regulatory framework.

+o=vf5l#xutKur.!qdf=

我们会分析及参考所有收集到的意见,制定一个有广泛支持的管制方案bN4WZ5&bCZN]

gV^Od2IDf*iB@

4.New York Yankees 纽约扬基队

a0H|T+yMq4Z]GiIB|M

例句:Washington - A new era in baseball may be beginning with the signing by the New York Yankees and Seattle Mariners of four Chinese players to major league contracts.

X0U3qDwDfqkF,

华盛顿──美国职业棒球大联盟的纽约扬基队(New York Yankees)和西雅图水手队(Seattle Mariners)已与四名中国棒球球员签约,可能标志着棒球发展进入了一个新阶段gaj]E(b0r|(

Ur_aQ[CFnY7ta1d

sA5fm%Mb.703=HiR*I|BCv-vt|xs8iteFv4+*DIs&LRvsB3o.
分享到