(单词翻译:单击)
听力文本
Christina Howard, Alex Mayeri and Griffin Kornaker are members of the college class of 2022 who mainly feel good about their college experience.
克里斯蒂娜·霍华德、亚历克斯·梅耶里和格里芬·科纳克是2022届大学毕业生,他们大多对自己的大学经历感到满意
Their time in college was affected by the COVID-19 pandemic when education officials shut down most college campuses in March 2020.
他们的大学时光受到了新冠疫情的影响,教育官员在2020年3月关闭了大部分大学校园
For over two years, they attended school in a different way than they expected when they finished high school.
在两年多的时间里,他们以一种与高中毕业时的预期不同的方式上学
Mayeri and Howard spent the last four years in college.
梅耶里和霍华德度过了大学的最后四年时光
Kornaker finished in 2021 but completed an additional degree this year.
科纳克于2021年毕业,但今年又获得了一个学位
VOA spoke to all three to find out how the COVID-19 health crisis affected their college education and their lives.
美国之音采访了这三人,以了解新冠疫情如何影响他们的大学教育和生活
Christina Howard will graduate in June from the University of Chicago.
克里斯蒂娜·霍华德将于6月从芝加哥大学毕业
She plans to move to Philadelphia and work with an organization called Partners for Justice.
她计划搬到费城,在一个名为“正义伙伴”的组织工作
The group helps poor people who are accused of breaking the law and need help understanding the legal system.
该组织帮助那些被指控违法、需要帮助了解法律制度的穷人
Howard said she did feel some frustration about the limits on her college time.
霍华德说,她确实对自己在大学期间所受到的限制感到沮丧
"I didn't, you know, ever imagine that it would be this much of my college experience would be kind of this weird, disjointed thing."
“我从来没有想过,我的大学经历会是这么奇怪、不连贯的
But she felt "lucky" that she had almost two full years of college before the pandemic restrictions started.
但她感到“幸运”的是,在新冠疫情限制措施开始之前,她已经上了几乎整整两年的大学
"It hasn't really disrupted my life in long-lasting ways," she said, noting that close family and friends never got seriously sick from the virus.
她说:“它并没有真正长期打乱我的生活”,她还指出亲密的家人和朋友从未因这种病毒而患上重病
Howard said she probably would have started her work life doing a job like the one in Philadelphia even if the pandemic had not happened.
霍华德说,即使疫情没有发生,她也可能会从类似费城的那份工作开始她的工作生涯
But she did say she thought "there were more possibilities before the pandemic."
但她确实表示,她认为“在疫情之前有更多的可能性”
She thinks people who lead universities may be "glossing over" the feeling of lost opportunities that current students have.
她认为,大学领导可能在“掩盖”当前学生失去机会的感觉
Alex Mayeri studied advertising and design at Syracuse University in New York state.
亚历克斯·梅耶里在纽约州雪城大学学习广告和设计
He graduated in the middle of May.
他于五月中旬毕业
He is still looking for a job.
他还在找工作
While he received some work experience at school, he did not have the chance to work in an advertising or design office during summers as he had hoped.
虽然他在学校里获得了一些工作经验,但他并没有像他希望的那样,获得暑期在广告或设计公司工作的机会
When pandemic restrictions closed businesses in March 2020, Mayeri was looking for a summer job at an advertising company in New York City.
2020年3月,当疫情限制措施使企业停业时,梅耶里正在纽约市的一家广告公司找一份暑期工作
He did not get that chance.
他没有得到那个机会
Instead, he got work experience with the sports communications office at his university.
相反,他在他所在大学的体育传播办公室获得了工作经验
The next summer, in 2021, he did have a chance to work for an advertising company.
第二年夏天,也就是2021年,他确实获得了在一家广告公司工作的机会
But he did not go into an office.
但他没有进办公室
Instead of feeling disappointed, Mayeri said he thought about one good result.
梅耶里说,他没感到失望,而是想到了一个好结果
He worked for an advertising company called Motive, based in Denver, Colorado.
他在科罗拉多州丹佛市的一家名为Motive的广告公司工作
In normal times, he might not have been able to work there because it would have been too costly to spend four months living away from home.
在正常情况下,他可能无法在那里工作,因为离家生活四个月的成本太高了
Mayeri, however, did have some things he was unhappy about.
然而,梅耶里确实有一些令他不满意的事情
For example, he noted that he would have liked to go to class in person during his third year.
例如,他指出,他本来想在三年级时去学校上课
Most of that time was spent taking classes by video link.
其中大部分时间都是通过视频链接来上课的
He also missed out on one important experience:
他还错过了一次重要的经历:
"The biggest thing that I would say about COVID to anybody was not being able to go abroad, travel for a study abroad program.
“关于新冠疫情,我想对任何人说的最重要的事情就是不能出国,不能参加出国留学项目
That's the one thing going into college that I was probably looking forward to the most."
这可能是我进入大学最期待的一件事
He called it "a sore subject," or something he didn't feel happy about.
他称之为“一个令人不快的话题”,即令他感到不高兴的事情
But Mayeri completed his studies and he feels good about what he learned from his COVID college experience.
但梅耶里完成了学业,他对自己从疫情期间的大学经历中学到的东西感到很满意
"I don't regret how anything happened, and I'm grateful for how things happened, because I don't think I would be as mature and as thoughtful and as developed…"
“我对已经发生的事情不感到后悔,我对已经发生的事情心存感激,因为我认为我不会像……那样成熟和深思熟虑
Griffin Kornaker was a star basketball player growing up near Rochester, New York.
格里芬·科纳克是在纽约罗切斯特附近长大的一名篮球明星
However, he did not think he was good enough to play at a college with a famous basketball team.
然而,他认为自己还不够优秀而不能在大学里和一支著名的篮球队打球
So, he decided to attend Middlebury College in Vermont.
因此,他决定去佛蒙特州的明德学院学习
Middlebury is a small college with a liberal arts study program.
明德学院是一所设有文科学习项目的小型学院
It also has a good basketball team that plays other small New England colleges like Amherst College, Williams College, and Tufts University, which are all in Massachusetts.
它也有一支优秀的篮球队,可以与其他小型新英格兰学院比赛,比如阿默斯特学院、威廉姆斯学院和塔夫茨大学,这些学院都在马萨诸塞州
During his third year at Middlebury, Kornaker was one of the team's main players.
在明德学院的第三年,科纳克是球队的主要球员之一
The team was good, winning 21 of 27 games.
这支球队表现很好,在27场比赛中赢了21场
One win came in the 2020 national tournament for small colleges.
其中一次是在2020年全国小型大学锦标赛上获胜
About two weeks later, his college experience changed.
大约两周后,他的大学经历发生了变化
Middlebury started teaching classes by video link.
明德学院开始通过视频链接授课
The next school year, 2020-2021, there was no basketball.
接下来的一个学年,即2020-2021学年,没有篮球
Kornaker finished college with an economics degree.
科纳克大学毕业时获得了经济学学位
But he did not have a chance to play one more season with his basketball teammates.
但他没有机会和他的篮球队友一起再打一个赛季
"We would have been the best we'd ever been," he said.
他说:“我们本会成为有史以来最好的球队”
Kornaker even had a job offer.
科纳克甚至收到了一份工作邀请函
But he turned it down to play basketball for one more season.
但他因为想要再打一个赛季的篮球拒绝了它
He decided to change schools and study for another degree in finance at Case Western Reserve University (CWRU) in Cleveland, Ohio.
他决定转校,在俄亥俄州克利夫兰的凯斯西储大学再攻读一个金融学位
Since he did not play during his fourth year at Middlebury, he was permitted to play one more basketball season.
由于他在明德学院的第四年没有打球,他被允许再打一个赛季
"It really was an academic decision," he said, noting that he did not want to go to just any school.
他说:“这真的是学校的决定,”,他指出他不想随便去哪所学校
He wanted to go to a school that would prepare him for his future job.
他想去一所能为他未来的工作做准备的学校
Kornaker was not the only new player at CWRU.
科纳克并不是凯斯西储大学唯一的新球员
There were two other college graduates who wanted one more chance to play.
还有另外两名大学毕业生希望再有一次打球的机会
They came to Cleveland and joined some good players.
他们来到克利夫兰,加入了一些优秀球员的行列
Kornaker was not sure how good the team would be.
科纳克不确定这支球队会有多优秀
"I just wanted to compete," he said.
他说:“我只是想参加比赛”
By March 2022, CWRU finished its best season ever.
到2022年3月,凯斯西储大学结束了其有史以来最好的赛季
The team won games against top academic schools like the University of Chicago and Carnegie Mellon University in Pittsburgh.
这支球队在与芝加哥大学和匹兹堡卡内基梅隆大学等顶尖学术院校的比赛中获胜
And it won two games in the 2022 NCAA Tournament.
它还在2022年NCAA锦标赛上赢得了两场比赛
During the season, the team won 20 of 27 games.
在本赛季的27场比赛中,这支球队赢了20场
Kornaker said he always knew basketball was going to be a tool he could use to get a good education.
科纳克说,他一直知道篮球将会成为他获得良好教育的工具
Now he has degrees from two of the top schools in the U.S.
如今,他拥有美国两所顶尖大学的学位
"I don't think I could have done it any better, so I have zero regrets. Of course, we hoped we would have won a couple more games, but I wouldn't take back any of my experiences."
“我认为我能做到最好,所以我没有任何遗憾
In the end, all three students said they thought they would go on to have good lives.
最后,这三名学生都表示,他们认为自己会继续过上美好的生活
They were disappointed with some parts of their time in college during the pandemic.
在疫情期间,他们对自己在大学里的一些时光感到失望
But they do not believe the last two years will be a long-term setback.
但他们认为,过去两年不是一个长期的挫折
"I really do think it's been a good experience," Kornaker said.
科纳克说:“我真的认为这是一段不错的经历”
"Hopefully it's something we complain about when we're old and grumpy, and the pandemic is wrapped up by then."
“当我们老了、脾气暴躁时,希望这是我们抱怨的东西,到那时疫情就结束了
I'm Dan Friedell.
丹·弗里德尔为您播报
译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!