VOA慢速(翻译+字幕+讲解):喀麦隆为难民学生建设学校
日期:2015-04-12 07:26

(单词翻译:单击)

oTs2bjIuAH%dLO9d#TIJ,_8o+jI

听力文本

(!M]-5iU]DMBL!Z)!O^I

From VOA Learning English, this is the Education Report.

v-YSgh0N9zk6

Cameroon has launched an $8 million emergency program to help students displaced by Boko Haram militants. The government last month announced plans to build classrooms and housing for 70,000 students. The children cannot attend their own schools because of militant attacks along the border with Nigeria. The classrooms will be in safer parts of Cameroon, far from the border area.

LUt8*GPNt=lKb)b2

Midjiyawa Bakari is the governor of the Far North region of Cameroon. He told reporters that Boko Haram fighters destroyed 170 schools along the border with Nigeria. The students from that area fled to other areas of Cameroon. Mr. Bakari said schools in safer places can no longer provide for the increasing numbers of students.

a0V1sQ#V_|8I9UO3

The governor has given out contracts to build classrooms, dormitories and latrines. Mr. Bakari said he offered the work to businessmen he trusts. He wants them to complete the projects in 40 days so the children can go back to school.

t)]dRRYv*v

Businessman Ngeh Foncha was asked to supply electricity to the schools. He said the government has helped speed up the work by reducing the time it takes to get administrative approval.

2ohw,CM7Tq^

Mr. Foncha said his crews planned to bring electricity cables and poles to building sites. He expected 80 percent of the work to be completed within three weeks. The new school term is to begin in the second half of April.

mC1SE06_l4o&DQ|

The government has sent the military to the sites. Ibrahim Joel Mahamat is the local delegate responsible for basic education in the Far North region. He said nearly half of the displaced children are primary school students.

erH6tx.f^B;~eM#dCPN&

An estimated 33,000 children have been displaced from primary schools on Cameroon's northern border with Nigeria. Mr. Mahamat says he thinks that soon these boys and girls will have good classrooms so they can study in safer localities.

ky=CIjxEYlfyZeW

The school children are among the 100,000 people who had to leave their homes since Boko Haram became active in Cameroon. The militant group is seeking to set up an Islamic state.

aLJ1gM+z[R

I'm Jill Robbins.

v,GuCJMSq3yQ

词汇学习

SVc&ay,IVM]I+e

1.launch vi.投入;着手进行

ifY=L8o[Z1)udVE&DS

The ANC is about to launch a nationwide recruitment drive.
非洲国民大会打算在全国范围内发起招募运动GVtta)-hoJZrHfGebp

G%Jmdj*3xb#pQB1#ln

vn|91a2#2KoDITwd

2.displace v.迫使…离开家园;迫使…迁徙

Z%*q699Gtgs,.u3cW

In Europe alone thirty million people were displaced...
仅在欧洲就有3,000万人被迫背井离乡;lub~.]7n]PyBzR

]0^ILAWDzk^o7qL9Fq

A0g]V#*Xtb)Rg=Y7

3.attend vt.出席,参加

rby^sV_(E4

They attended college together at the University of Pennsylvania.
他们一起就读于宾夕法尼亚大学=X6%q-k#pV7V^pyP2

6ckP#bTJqAt#zMV%gt

qFvw9pK6U9OzM^TZuCF

4.destroy v.破坏,摧毁

]P_]sA0Wh.!

Neither death nor anything else can destroy it.
无论是死还是什么东西都不能够破坏它fHpv0cthWbbNCL

!K9uE31_TVS2%TC)|

N*!osio]B_d=ta

5.approval n.同意;批准

E(dLn6hg;-iq5B

A reformed party would have to win the approval of the people.
一个革新的政党需要赢得人民的认可J[bu-i#0qUH

ml^VqfCIs+

内容解析

eiL#m.k8!OFXur

1.The classrooms will be in safer parts of Cameroon, far from the border area.

WyrJ8k;lNW-pCy;t@ol

qW8zj7emAd|br*u-

far from远离

PDtyWr&0[zRz.y

I know a good Italian restaurant and it's not far from here.
我知道一家很好的意大利餐馆,,离这儿并不远~_.CwrrH3Lw

Vw3n!]8ql%V;dSg8(_

bZCC7To!-j

2.Mr. Bakari said schools in safer places can no longer provide for the increasing numbers of students.

08iW_Xi-CKW_3rO+)8K

S&bQPG;F^,0

no longer不再,已不

5ZVBQrb^W6[Ba(

She was devoted to him, but she no longer loved him madly.
她一心一意地爱他,但是这份爱不再疯狂llwwxid&%]rq

MZd8)9sc#q

sVej.ah2D%[q76F2v]

3.The governor has given out contracts to build classrooms, dormitories and latrines.

%5KAUI||ht

vWUGh@(l*tCu9L

give out分发;公布

9##s3B81N(fMUISw]

He wouldn't give out any information...
他不愿透露任何消息Uqle+JR3x]H*iD)+M

gw;avW6Hu6cIPFm&=B9

nBxgsx#2K+

4.He said the government has helped speed up the work by reducing the time it takes to get administrative approval.

mtwF*zMV7*hJgTo

ba_Y1P|K_3WvlyNAdB

speed up(使)加速

|9,JgMTxw]L

Action had been taken to speed up the release of cheques.
已经采取行动加速支票的发放5YE!~H04KDv

)GfA.L19L~jY;,yd^E

参考译文

XKx~WGB;Q]g^JF60rqP;

美国之音慢速学英语节目,这里是教育报道6W3EQ^qv[-Wh^b;=QqM

*~9kDRwtRGoL.5b

喀麦隆推出一项价值800万美元的紧急计划,帮助因为博科圣地武装分子而流离失所的学生们C8p[R-Gs0ulgu。该国政府上月宣布了为7万名学生建造教室和住房的计划@;HP9NhL@t。由于喀麦隆与尼日利亚边境不断出现激进分子袭击,这些孩子不能去自己的学校上学AqX8@gsCJhry*|。这些教室将建设在喀麦隆较为安全的地区,远离边境地带X20)+@Q+SUa_+rVmPV

Gu=BVEMFTa7u

Midjiyawa Bakari是喀麦隆极北大区的区长)safaBbz&p%0D1~dA。他告诉记者,博科圣地武装分子摧毁了与尼日利亚边境沿线的170所学校Az6c--|h[ZyxR。这些地区的孩子逃到了喀麦隆其它地区ACCDbkS#5B。Bakari先生表示,安全地带的学校无法接收越来越多的学生^j3XoD8ZeQF5TDed

&V@Vj;LlH&;^Xr%o

这位区长已经公布了建造教室、宿舍和厕所的合同#;#mIwgcx7U^Z。Bakari先生表示,他把这项工作委托给自己信任的商人t8pj%7OMZ2zRHgh^w1=;。他希望他们能够在40天内完成该项目,这样孩子们就能回到学校Oo.;ADKMRRSx5E

bc|k1=^]Twk

商人Ngeh Foncha按照要求向学校供电WUCdYnY+M.-68G-。他说,政府已经通过减少行政审批的时间来加快工作进度Qc)4~ZyZGaMJv3

t),S7Rs@oI3P[@

Foncha先生表示,他的员工计划把电缆和电线杆带到建筑地点2)1Z3pAw6nh。预计80%的工作将会在三周内完成X4Zr]lJBf@N&6uX。新学期将在四月下半月开始tkD2HIGbota!h

__1=BB@GtUTW

政府已经向工地派驻了军队QQIoZoe=dm3LY*。Ibrahim Joel Mahamat是极北大区负责基础教育的当地代表[J&!f2P7~xv229。他说,近一半流离失所的儿童是小学生+O~rajWCJ8,M4_,a_I

L41VzXlsO#_mW

据估计有3.3万名儿童被迫离开喀麦隆与尼日利亚交界的北部边境的学校_uWy*crFl0Yq&c。Mahamat先生表示,他认为这些孩子很快就会有很好的教室,这样他们就能在更安全的地带学习SA4C,3X_STO)

|@tSAb7n%UAq@gW

自从博科圣地在喀麦隆开始活跃以来,10万人被迫背井离乡,包括这些孩子)tMZDQLOaP&oLz。该武装组织正试图建立一个伊斯兰国家[]lyb_W-7W!u

iHypPs_oB-D;y*1xKL

我是Jill Robbins(5&9^~9SG.(WC%R

Cj!2qcl71iK-.O;.7

VOA慢速英文文本来自51VOA,译文由可可原创,未经许可请勿转载cYE3C3bOVF@R!glHDKxC

O]_.X(-uw+c*#LH5hD-^;9Q^x400zXmS&u(|#aE|q9e9ybHG3
分享到