(单词翻译:单击)
听力文本
From VOA Learning English, this is the Education Report.
The school year has begun in Cameroon. But thousands of students and teachers are fleeing their schools in towns that border Nigeria's Borno state. The state is the home of the Boko Haram terrorist group.
One thousand children were expected to start classes in government schools in the border town of Kolofata. But only a few arrived.
Seventeen-year-old Foncha Rene was one of those who did come to school. He says Boko Haram attacks in the area have frightened away other students. Recent armed conflict between the Nigerian Boko Haram rebels and Cameroon soldiers collapsed the school's walls.
Pamela Singeth works at the government school in Kolofata. She spoke to VOA while taking refuge in a military camp.
"I cannot advise any child to go to school in the border zone because it is dangerous. Look at some classrooms that have been destroyed by Boko Haram. They even come here to pray, so I would not allow or advise any child to go to school in this area."
Like Kolofata, Mora is also a town on the border with Borno State. Seven hundred students were expected at school there. But only 100 students appeared. And those who arrived found more than 2,000 Nigerian refugees in their school building.
Babila Akao serves as an administrative official for the area. He says, "People are suffering; the situation is a bad situation." He says he is asking the Ministry of Education to postpone the start of the school year.
Kolofata and Mora are just two of the 25 schools on the border with Nigeria's Borno State. Monouna Fotso is Cameroon's secretary of state of the Ministry of Secondary Education. He says the government plans to move students from local schools for security reasons. He says at that time, the government will bring the staff and the students to the new sites. He says the goal of Boko Haram is "to traumatize the citizens."
Over time, Cameroon has worked to extend and improve its educational system. Fourteen years ago, the government began providing free education. The action was part of efforts to increase school attendance. Cameroon is also trying to educate all of the youngest school-age children.
Boko Haram is a threat to Cameroon's students and educational goals. The group has killed, kidnapped and stolen from villages along the 2,000 - kilometer border with Nigeria. The group has gained energy and strength in its fight to establish a government ruled by a religious leader and sharia, Islamic law, in northern Nigeria. Cameroonian and Nigerian military action has failed to stop the violence.
And that's the VOA Learning English Education Report. I'm Jeri Watson.
文本来自51voa,译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载
词汇解释
1.postpone vt. 使…延期;把…放在次要地位;把…放在后面 vi. 延缓,延迟;延缓发作
He decided to postpone the expedition until the following day.
他决定将探险活动推迟到第二天 。
2.traumatize vt. 使……受损伤;使……受精神创伤
My wife was traumatized by the experience.
我妻子因那次经历而痛苦 。
3.kidnap v. 拐走,拐骗;绑架
No sooner had he arrived in Rome than he was kidnapped.
他刚到罗马就遭到了绑架 。
内容解析
1.She spoke to VOA while taking refuge in a military camp.
take refuge 避难;躲避;求助于…;求安慰于…;用…回避;用…支吾过去
When I am sad, I take refuge in remembering happier times.
当我悲伤时,就从回忆过去快乐的时光中寻求安慰 。
A thunderstorm forced him to take refuge at a hut.
一场雷雨迫使他躲在草屋里 。
参考译文
这里是美国之音慢速英语教育报道
。喀麦隆的学校今年已经开学,但在与尼日利亚接壤的波诺州,数千名学生和老师正从城镇逃走,这里是博科圣地恐怖组织的大本营
。在边境城镇Kolofata,一般预料将有1000名学生来公立学校上学,但只有几个学生来这里
。17岁的Foncha Rene就没有上学,他说博科圣地在该地区的袭击活动让其他学生很害怕
。最近尼日利亚博科圣地叛军和喀麦隆军人的武装冲突令学校的围墙倒塌 。Pamela Singeth就职于Kolofata的公立学校,在一个军队营地避难的她接受了美国之音的采访
。“太危险了,我不会建议哪个学生来边境地区的学校上学的,看看被博科圣地毁掉的教室,他们甚至还来这里祈祷,所以我不会允许也不建议哪个学生来这里的学校上学
。”像Kolofata一样,Mora也是与波诺州接壤的一个城镇,原本要有700名学生来这里上学,但只有100名学生来了
。来上学的学生发现2000多名尼日利亚难民住在学校校舍里 。Babila Akao是该地区的行政官员,他说,“人们在受苦,局势很糟糕
。”他说他正请求教育部推迟本年的开学时间 。与尼日利亚波诺州接壤地区有25所学校,Kolofata和Mora的学校是其中的两所
。Monouna Fotso是喀麦隆初中教育秘书长,他说出于安全顾虑,政府计划将学生从当地学校转移出去 。他说政府将把教学人员和学生送到新的地点,他说博科圣地的目标是“给平民带来苦难” 。喀麦隆一直在努力扩张和改善其教育体系,14年前,政府开始提供免费教育
。这一行动是增加入学率计划的一部分,喀麦隆还努力给最年幼的适龄儿童提供教育 。博科圣地还对喀麦隆的学生和教育目标带来威胁,在与尼日利亚2000公里边界线上的村庄里,该组织进行杀害、绑架和偷窃行为
。该组织希望通过战斗在尼日利亚北部建立由宗教领袖和伊斯兰法统治的政府,并在战斗中壮大力量 。喀麦隆和尼日利亚军方的行动都未能遏制其暴力的蔓延 。这就是美国之音慢速英语教育报道,我是杰瑞·沃森