英语俚语天天说 第327期:"杠精"英语怎么说?
日期:2018-09-13 18:33

(单词翻译:单击)

介绍:

Have an axe to grind against someone
抬杠

He just likes to have an axe to grind against everybody around him for no reason.
他就是喜欢和周围所有人抬杠,没有任何原因。

Grind v. 磨光,磨锋利
My grandpa used to grind knives on a special stone.
我爷爷过去在一种特殊的石头上面磨刀。

Someone who always has an axe to grind
杠精
She’s the one who always has an axe to grind in the company. Nobody likes her.
她是公司里的杠精。不招人喜欢。

Troll n. (网上的) 杠精
A troll is someone who leaves an intentionally annoying message on the internet, in order to get attention or cause trouble.
Troll指的是一个人,ta喜欢故意在网上留烦人的言论,目的是引起注意或者制造麻烦。

Argumentative adj. 好争辩的
He’s such an argumentative person that I don’t like to talk to him.
他是个杠精,我不喜欢和他讲话。

分享到
重点单词
  • argumentativeadj. 爱争论的,好辩论的
  • axen. 斧,乐器,突然去除 vt. 用斧砍,突然去除
  • intentionallyadv. 有意地,故意地
  • annoyingadj. 恼人的,讨厌的
  • grindvt. 磨,碾碎,挤压,压迫 vi. 磨得吱吱响 n.