(单词翻译:单击)
介绍:
Chinese police will tighten inspections to ensure road safety during the 40-day Spring Festival travel rush.
在为期40天的春运期间,中国警察会加强检查去确保道路安全。
Spring Festival, or Chinese Lunar New Year, will fall on Jan. 28, 2017, the earliest in the last five years. The travel rush, also known as "Chunyun," will begin on Jan. 13 and last until Feb. 21. Nearly 3 billion trips are expected to be made during the period.
春节,或中国农历新年,会在2017年的1月28号,这是5年来最早的一次。春运会在1月13号至2月21号之间。这期间会有将近30亿次的行程。
Spring Festival is the country's most important family holiday, with hundreds of millions of people heading to their hometowns to meet up with relatives and old friends.
春节是中国最重要的家庭节日。成百上千万的人会返回家乡,探访亲朋好友。
Key words:
Spring Festival travel rush 春运
Chinese Lunar New Year 中国农历新年
standing-room only ticket 站票