《名人传记》之迈克尔·杰克逊:偶像的一生(39)天籁般的嗓音
日期:2015-09-11 12:00

(单词翻译:单击)

天籁般的嗓音

When Michael recorded Ben, l remember going to the studio

迈克尔录Ben时 我记得我有去录音室探班

and it was just magical. l just loved it.

感觉太奇妙了 我很喜欢

l always remember Michael getting vety emotional about that song.

我记得迈克尔对那首歌感触很深


His eyes welled up a bit,

眼眶眶都湿了

particularly at the middle bit.

尤其是中段的时候

l'll never forget that image.

那画面我一辈子都忘不了

The middle bit was, 'l used to say 'l' and 'me,'

中间那段的歌词是 我以前总是以我自称

'now it's 'us,' now it's 'we.' '

但现在却成了我们

Michael just loved those lines.

迈克尔很喜欢那段词

ln fact, that's why, l think, we repeat them in the song.

这也是为什么在歌中一直重复着那句

We do it again.

一直重复

There was a longing, l think, for love and acceptance,

我觉得有种想被爱与被接受的渴望

going all the way back to when he was a little kid.

可追溯到他小时候

And you were able to hear that longing in his voice.

从他的声音中可以听到那份渴望

singing is passion.

唱歌是种热情

You have to do it from inside of you.

必须要是发自内心

lt has to come from your soul, your heart.

从灵魂与心底深处

And Michael Jackson had that.

迈克尔杰可森有这种特质

lt wasn't done for the posture of 'l did this. '

不是纯粹为了唱而唱

lt was done because his heart said,

他会去做是因为他的心告诉他

'This is what l need to do, ' and he did it.

我需要去做这件事

Michael sings like an angel.

迈克尔的歌声就像是天使

He has the voice of an angel and he does.

他拥有天籁般的嗓音.

Every note is right on it and he was doing that at nine years old.

他从九岁起就每个音都很准确

l recorded Ben l don't know how long ago.

我都不记得哪一年录Ben了

l mean, ll hear it all the time still, you know, go on and on and on.

但现在还是常听到

Yeah, it's selling more now.

现在又开始很卖

so, it's What you leave behind, l think.

重点是你留下了什么

There are people who come along once in a lifetime.

有些人你一辈子只能碰到一个

Michael Jackson, he only happens once.

迈克尔·杰克逊是独一无二的

重点讲解

1、emotional

情感上的;情绪上的

I needed this man's love, and the emotional support he was giving me.

我需要这个男人的爱,以及他在情感上给我的支持。

Victims are left with emotional problems that can last for life.

受害者心中留下了可能会持续一生的情感创伤。

情绪激动的;(尤指)愤怒的

He is a very emotional man.

他是个很情绪化的人。

I don't get as emotional as I once did.

我不像以前那么冲动了。

2、go on

继续做

Unemployment is likely to go on rising this year.

今年的失业人数可能会继续上升。

I'm all right here. Go on with your work.

我这里很好,你继续工作吧。

进行;发生

While this conversation was going on, I was listening with earnest attention.

这场对话进行的时候,我聚精会神地听着。

I don't know what's going on.

我不知道发生了什么事。

继续;持续

The population failed to understand the necessity for the war to go on.

人们不能理解那场战争再继续下去有什么必要。

(做完某事后)进而,接着(做另一件事)

Alliss retired from golf in 1969 and went on to become a successful broadcaster...

阿利斯于1969年从高尔夫球界退役,继而成为一名成功的节目主持人。

She went on to say that she had discussed it with the Canadian foreign minister.

她接着又说她已同加拿大外长就此进行了磋商。

3、come along

(尤用于鼓励别人参加某活动)来吧,一起来

There's a big press launch today and you're most welcome to come along.

今天有一个大型的媒体推介会,非常希望您能光临。

加把劲儿;赶快

Come along, Osmond. No sense in your standing around.

快点儿,奥斯蒙德,你闲站着干什么。

(偶然地)发生,来到

I waited a long time until a script came along that I thought was genuinely funny...

我等了很长时间,直到出现了一个我认为真正逗趣的剧本。

It was lucky you came along.

真幸运你来了。


分享到