Ez talk美语会话志第226期(MP3+双语字幕):Suit him better
日期:2015-04-17 12:10

(单词翻译:单击)

英文原文:
James walks by Jess’ desk
Jess: Don't open any of my forwards! I got a virus!
James:Don't tell me you got the dreaded Bush virus. I've heard that that bug is threatening to infect the world.
Jess: Yes, that's exactly the bug I got. Though, I do kind of like the pictures.
James:Those clothes do suit him better.
Jess: Wait a second-are these pictures copyrighted?
James:Probably not. It's off the Internet. What difference does it make?

参考译文:

詹姆士走过洁丝的办公桌
洁 丝:别打开我转寄的信!我中毒了!
詹姆士:别跟我说你中了可怕的布什病毒。我听说那个病毒正威胁要蔓延到全世界。
洁 丝:对,我就是中这个毒。不过,我倒还挺喜欢这些照片的。
詹姆士:这些衣服还真的比较适合他。
洁 丝:等等——这些照片有版权吗?
詹姆士:也许没有。这是从网络上抓下来的。这有什么不同


重点词汇:

dreaded (a.)
非常害怕的,担心的
The dreaded sea monster has been eating fisherman.
那个可怕的海怪吃掉了渔夫。
bug (n.)
原指「虫子」,后引申为「程序中的小错误」。对话是指Bush virus利用计算机程序的漏洞,入侵计算机
There's a nasty bug going around the office.
有一个很恶的虫子在办公室内四处跑。
threaten (v.)
威胁
Don't threaten me!
别威胁我!
suit (v.)
适合
Do you think these clothes suit me?
你觉得这些衣服适合我吗?
copyrighted (a.)
获得版权的,受版权保护的
A: I just downloaded all of Metallica's music on MP3.
我刚刚下载了所有《金属制品》的MP3音乐。
B: Don't you have any respect for copyrighted material?
你难道不懂要尊重版权吗?

分享到