Ez talk美语会话志:第43期 You're such a wimp!
日期:2011-05-18 11:38

(单词翻译:单击)

Billy: Gross! What are you doing to yourself?
Jennifer: Chill! I'm just curling my eyelashes.
Billy: It looks like some kind of primitive form of torture.
Jennifer: You're such a wimp! You're afraid of an eyelash curler.
Billy: Well, you might pinch your eyelid! Or lose an eyeball!
Jennifer: It just makes my eyelashes curl upwards.
Billy: What for?

gross (a.)   与nasty同,意思都是「恶心的」

curl (v.)   使弯曲,弄弯

eyelash (n.)   「眼皮」是eyelid

primitive (a.)   原始的

torture (v.)   折磨,刑罚

A: Ahh! I can't decide which dress I should wear.
啊!我决定不了该穿哪一件。

B: Don't torture yourself. They both look great.
别折腾自己了。这两件都很好看。

wimp (n.)   懦弱无能的人

A: I'm really tired of walking. Can we rest for a little bit?
我真的走累了。我们可以休息一下吗?

B: Come on. Don't be such a wimp!
拜托。你少没用了!

eyelash curler (n.)   睫毛夹

pinch (v.)   捏,夹

A: What happened to your finger?
你的手指怎么了?

B: It got pinched in my car door.
被我的车门夹到了。

upwards (adv.)   向上地。「向下地」是downwards

珍妮花在化妆
比 利:恶心!你在对自己做什么?
珍妮花:别紧张!我只是在卷眼睫毛。
比 利:这看起来活像是原始的酷刑。
珍妮花:你这个逊脚!连个卷睫毛夹都怕。
比 利:那你用它夹眼皮看看啊!看会不会少颗眼球!
珍妮花:这只是用来帮我的睫毛往上卷。
比 利:卷了又怎样?

分享到
重点单词
  • primitiveadj. 原始的 n. 原始人,文艺复兴前的艺术家
  • curln. 卷曲,卷发,年轮,漩涡,[足]曲线球 vt. 弄卷
  • pinchn. 捏,一撮,少量,困苦,偷窃 vt. 掐,使 ...