(单词翻译:单击)
英文原文:
Taylor bounces off Yi-jun and into the grill
Yi-jun:I'm so sorry, Taylor. Are you alright? You hit the grill pretty hard.
Holly:Are you sitting on a piece of coal? Your shorts are smoking!
Yi-jun:Oh my God, Taylor, you're on fire! I'll get something to put it out!
Holly:Run, Taylor! Jump in the water!
Yi-jun:Will he be all right?
Holly: I don't know. All I know is-this was one memorable Memorial Day.
参考译文:
泰勒被怡君一撞,弹进烤肉炉
怡君:真对不起,泰勒。你还好吧?你真的超大力去撞烤炉的。
荷莉:你坐在一块木炭上吗?你的运动短裤在冒烟!
怡君:我的天啊,泰勒,你着火了!我去找些东西来灭火!
荷莉:快跑,泰勒!跳进水里!
怡君:他不会有事吧?
荷莉:我不知道。我只知道——这真是一个值得好好纪念的阵亡将士纪念日。
重点词汇:
bounce (v.)
弹起,跳起。bounce off是「跳开,弹开」
Tennis balls can bounce many times.
网球会弹起来好多次。
moan (v.)
呻吟
He kept moaning from the pain.
他因为痛而一直哀嚎。
shorts (n.)
宽松运动短裤
A: What are you wearing in the water?
你穿什么下水?
B: Just some shorts. I forgot my bathing suit.
只是件短裤,我忘了带泳衣。
put out
熄灭
Let's go put out the fire!
咱们去灭火吧!
ambulance (n.)
救护车
Ambulances in Taiwan are little more than big cars with doctors inside.
台湾的救护车就是大车里载着医生。
take off
离开
I'm tired. Let's take off.
我好累。我们离开吧。
memorable (a.)
值得怀念的,难忘的
This was a very memorable birthday party for me.
这对我来说是一次难忘的生日派对。