VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):词汇典故—大人物
日期:2014-04-28 10:01

(单词翻译:单击)

q*D4ddlVCVX]!,m(Qwhb]xP*L!*UmJ

听力文本

.PRRu^ZoJ_

Now, the VOA Special English program Words and Their Stories.

QvmLiLfwa|D-)#v5

Some expressions describe people who are important -- or who at least think they are. One such expression is bigwig.

-Mz8nF;oE#eJkj4+5@

In the 17th century, important men in Europe began to wear false hair, called wigs. As years passed, wigs began to get bigger. The size of a man's wig depended on how important he was. The more important he was -- or thought he was -- the bigger the wig he wore. Some wigs were so large they covered a man's shoulders or back.

A;e9rgYS!(Wop]1

Today, the expression "bigwig" is used to make fun of a person who feels important. People never tell someone he is a bigwig. They only use the expression behind his back.

tOzU.Nx7rHm.~

"Big wheel" is another way to describe an important person. A big wheel may be the head of a company, a political leader, a famous movie star. They are big wheels because they are powerful. What they do affects many people. Big wheels give the orders. Other people carry them out. As in many machines, a big wheel makes the little wheels turn.

0su-hvY9fpFYSy]J@O

Big wheel became a popular expression after World War II. It probably comes from an expression used for many years by people who fix parts of cars and trucks. They said a person "rolled a big wheel" if he was important and had influence.

6th&U)3ca6IdVTc

The top of something is the highest part. So it is not surprising that top is part of another expression that describes an important person. The expression is top banana. A "top banana" is the leading person in a comedy show. The funniest comedian is called "the top banana." The next is "second banana." And so on.

8VkFAZs]ejT8CJY1

Why a banana? A comedy act in earlier days often included a part where one of the comedians would hit the others over the head with a soft object. The object was shaped like the yellow fruit: the banana.

dg5n#we#M5n~tIk8=4

Top banana still is used mainly in show business. Yet the expression can also be used to describe the top person in any area.

H~1A;tIPUwW@_NO3Elpi

A "kingpin" is another word for an important person. The expression comes from the game of bowling. The kingpin is the number one pin. If hit correctly with the bowling ball, the kingpin will make all the other nine pins fall. And that is the object of the game.

Vexix.kMeqIf|

So, the most important person in a project or business is the kingpin. If the kingpin is removed, the business or project is likely to fail.

n_*&w%ZwLRsUr

Kingpin is often used to describe an important criminal, or the leader of a criminal gang. A newspaper may report, for example, that "police have arrested the suspected kingpin of a car-stealing operation."

SW~Lf&2;EZ8pG.+#Dej

This VOA Special English program Words and Their Stories was written by Marilyn Christiano. I'm Warren Scheer.

zNA|GyVi;-SO[o-uWkX

文本来自51voa,译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

U&|1.f*k[8ZRYh

词汇解释

#|ge];a)sdKFN)]puD6Q

1.bigwig n. 权贵之人;有重大影响的人

Itm,bB=jonmF~=

I feel terrible, I am late a meeting with a bigwig client.
糟糕透了,我跟一个大客户的会面就要迟到了d0_)Wtg.fQQ+KGqCv5-

=Wv,lc!=gcJUyZ1Rt

2.comedian n. 喜剧演员;滑稽人物

ho|LBMGLY-

He started out as a standup comedian in Liverpool.
他在利物浦出道时是一个单口喜剧演员yEoNzAyGtq)PC5iP

1QyUH3d9-,r9|n,E@5

3.kingpin n. [机] 中心立轴;主要人物

Tc~eS119D+~

one of the alleged kingpins of Colombia's largest drug ring.
据称是哥伦比亚最大的贩毒集团的头目之一)wEGdO[hg([

;g2DCNX~a,1zpMyw

内容解析

pt*iOmoaL*M

1.Today, the expression "bigwig" is used to make fun of a person who feels important.

M&5ZkRzU4vk

make fun of 取笑

cCS%lKtqw&n

It's cruel to make fun of a cripple.
取笑瘸子是残忍的[wy&;Gu,k!Us40J

;pk_)D!zYXrDB*JY)gm

Don't make fun of us.
别拿我们打哈哈r;!of%IIGt%i=

~!8S7QxWLhHOUX

参考译文

8]e5GzBI.HW#51TQ^D

这里是VOA特别英语词语典故节目rk]vK.HVHo!)4V=%,

z=8#mv!,ts

一些短语用来描述重要的人物,或者至少自以为重要的人rhtuf.W@y;P8Lx]Kul4。其中一个这样的表达方式就是g1=09P1tH@!=kTAu5Tbc

PRo21EBSs;S

17世纪,欧洲的重要人物开始戴假发,这种假发叫做hofj2f)v8|RqW。多年之后,假发wigs越来越大IcR5cI,oO2ZdhlWB|OF#。一个男子所戴的假发的大小取决于他的重要性pFt|@Nz3DmJ0KeV#4E。他越重要——或者自认为越重要——他戴的假发就越大tvCP~Ha&=j-c8F6。一些假发非常大,一直盖到肩部或背部3fbP(Jn8Z%0

bZbmKn!xr7ZgG^,o

今天,bigwig这个词用来打趣那些自我感觉很重要的人|tOZ8)G2X]0;l8i。人们从来不会告诉某个人他是bigwig,而只在背后说e!4NV2XW^XGL%9

e7MA1T6&@tp26y

Big wheel是描述重要的人的另外一个表达方式=d8~0c!kH!。Big wheel(大人物)可能是公司的主心骨,政治领袖,或者著名的电影明星10z~~U5v-P1B4_Hx)。他们是Big wheel,因为他们很有能力2BbW)bG5jeTxBwo。他们的所作所为能够影响许多人,Big wheels(大人物)下命令,其他人来实施xTM5P*xAsD。就像在许多机器中,大轮(Big wheel)带动小轮转BEtA]ISpwARNQD

@RCx_re6p5jl

Big wheel在第二次世界大战后成为流行用语B_j.P.J1yTV,m(L*)R0K。这个短语可能来自安装卡车或小汽车组件的人多年来使用的短语r=o6Tb0-xzX_pC。他们说,如果一个人比较重要,比较有影响力,那么由他来转动大轮^(QXNX1[Fh+62#Xr

7T[L6&l*1]jlpwd

某个东西的顶部是最高的部分_eWOjcjHE3+1。所以,不出所料,top也用在另外一个表达某人很重要的短语中BM&;%Kcyd+it3DdiJhzj。这个短语就是:top banana5@%H4PFN~vgsZ@jR。 top banana在喜剧表演中是主角Y,WZXX|fnp。最有趣的喜剧演员被称为top banana,接下来就是second banana,以此类推6SE4i6an^KO-irzj2

BTk9xN646CrE6

为什么用banana来表示呢?早期的喜剧表演通常都有一个部分,其中一个喜剧演员会用一个柔软的物体敲打另外一个人的头部7bGVV7qzhc4,Cm2%rP-P。这个物体的形状很像香蕉nd[Hd8@6aV

2(heSo!Si#.ebX7Y

现在,Top banana仍然在表演行业中使用AS31)O&|oEXHadE[2,。然而,这个表达方式还可以用来形容任何领域的重要人物mjs+jD([sI+q^%3Bo

A)y8qM8!K[OKgB_9^KW

kingpin是用来表达重要人物的另外一个短语J#3;iS(Zje3m8QCTdi。kingpin是第一个球针g.;muwZ*hyC)+7,。如果正确地用保龄球击中,kingpin会让其他九个球针都落下~58J&k5Mwt|sisFI。这就是保龄球游戏的目标|zD3o6ZfBD

hTRDKCm#v@Nd

所以,一个项目或生意中最重要的人物被叫做kingpinJjCSW41*_(u4eMxT~。如果kingpin被移除,项目可能会失败CPVHeI9hVM%aWq

jbDCxI.vucBGjI7.R6y

kingpin经常被用来描述一个重要的罪犯,或者犯罪团伙的头目.MGzTfRIRS2。例如,报纸可能报道,警方逮捕了偷车团伙的kingpin嫌疑犯1N]k!71R])SaUpLV[c6h

%+=S9AQjZkyfP)KpX

VOA慢速英语词语典故节目由Marilyn Christiano编辑,我是Warren Scheer;E2(hFp9~oUi

8Sm9bn6Vxj9GU,]M

点击此处下载本期VOA慢速新闻讲解PDF与音频字幕

8R~PcYS,YYb(81GM*eYF_UFE3|=9Hme_z8Nn61HdJdCfT9(S47BL
分享到
重点单词
  • popularadj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的
  • comedyn. 喜剧,滑稽,幽默事件
  • describevt. 描述,画(尤指几何图形),说成
  • criminaladj. 犯罪的,刑事的,违法的 n. 罪犯
  • wheeln. 轮子,车轮,方向盘,周期,旋转 vi. 旋转,转动