影视剧中的社交美语 第111期:欢迎到访
日期:2015-02-15 15:45

(单词翻译:单击)

身临其境练一练

Go210,《新飞跃比佛利》


Hi!Are you Annie?

嗨!你是安妮吗?

Patrick said you were writing a paper about celebrity bloggers,he thought I could help.

帕特里克说你在写关于名人博主的论文,他觉得我能帮你的忙。

I am. And you... are Perez Hilton?Enh.

是的。你是...佩雷斯希尔顿?是。

I'm sorry. I'm just not used to getting visits from my term paper topics.

不好意思,我只是还没习惯我论文的对象们来拜访我。

I owed Patrick a favor, so I thought I'd stop by.

我欠帕特里克一个人情,所以我想我应该顺路拜访一下。

Who knows more about celebrity blogging than me?Enh.

再说有谁比我更了解名人博主呢?恩。

I know things before they even happen. How?

我在整个事情发生之前就知道这些事了。怎么做到的呢?

Because I'm that good.Haha.

因为我无所不能。哈哈。

Love your hair, by the way.Thanks.

顺便说一句,我喜欢你的发型。谢谢。

Wc should get going—you've only got a couple of hours—before Patrick picks you up for the Geffen.Great.

我们开始吧。在帕特里克带你去吉芬剧院之前,我们只有几个小时。太好了。

Wait, wait Uh, what?

等等,等等,呃,你说什么?

Patrick says you need to be there by 7:00

帕特里克说你要在七点钟之前赶到那里。

职场美语

Thanks for stopping by,sweetie.I really appreciate it.

谢谢拜访,亲爱的,我很感激。

Uh,my pleasure.

呃,乐意之至。

重点讲解:

Thanks for coming to visit.

Thanks for stopping by.

stop by是固定短语,有“访问,(顺便)拜访,顺便走访”的意思。一般在客人来到或要离开时使用,如:Thanks for stopping by.著名诗人Robert Frost所写的《雪夜林边小驻》就是Stopping by Woods on a Snowy Evening。

分享到
重点单词
  • appreciatevt. 欣赏,感激,赏识 vt. 领会,充分意识 vi.
  • celebrityn. 名人,名誉,社会名流