影视剧中的社交美语 第32期:是我的错
日期:2014-10-15 14:37

(单词翻译:单击)

身临其境练一练

本段对话选自Avatar,《阿凡达》


I know you probably don't understand this,but…thank you. Thank you.

我知道,或许你并不懂我说的话,但是…谢谢,谢谢你。

Forgive me. May your spirit run with the Great Mother.

原谅我。愿你的灵魂与圣母同在。

That was pretty impressive. I would have been screwed if you hadn't come along.

你真的很厉害。你没来的话我可就惨了。

Wait a second,where are you going? Wait up. Slow down.

稍等一下,你要去哪儿?等等,慢点,

I just want to say thanks for killing those things...

我只是想感谢你帮我杀死那些怪物…



Don't thank. You don't thank for this. This is sad. Very sad,only.

别感谢我。杀生没有什么好感谢的。杀生是很悲哀的,非常悲哀。

Okay, I'm sorry. Whatever I did,I'm sorry.

好吧,对不起。我对刚才发生的一切感到抱歉。

All this is your fault. They did not need to die.

他们会死都是你的错,他们本来不必死的。

My fault? They attacked me. How am I the bad guy?

我的错吗?他们攻击我。我怎么反而成了坏人?

Your fault!

是你的错!

Aye, oh.

啊,喔。

Your fault!

就是你的错!

Easy.

放轻松点儿。

You're like a baby, making noise,don't know what to do.

你像个孩子一样,只会吵吵闹闹,什么都不会做。

If you love your little forest friends... Why not let them just kill my ass?What's the thinking?

如果你这么爱你的森林小朋友们…为什么不让它们杀死我算了?你在想什么呢?

职场美语

Jack, how about my theater ticket?

杰克,我的戏剧票怎么样了?

Oh. sorry, I'll take the blame. I forgot all about it.

对不起:是我的错,我完全给忘了。

I'll take the blame. I will try to make amends.

是我的错。我会尽力弥补的。

Good luck. I hope you won't blow it again.

祝你好运。我希望你这次不要搞砸了。

重点讲解:

It's my fault.

I'll take the blame.

我们通常用My mistake.或者It's my fault.来表示自己做错了。但老外会说I'll take the blame.这里的blame是名词,“责任,过失”,所以这句话在承认错误的同时暗含了 “我来承担责任,责备我吧”的意思。

分享到
重点单词
  • impressiveadj. 给人深刻印象的
  • understandvt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为
  • faultn. 缺点,过失,故障,毛病,过错,[地]断层 vt.
  • blamen. 过失,责备 vt. 把 ... 归咎于,责备