(单词翻译:单击)
身临其境练一练
Friends,《老友记》
Oh,hey-hey!
嘿!
Is everything okay?
万事ok?
Yeah, everything's fine!
是的。
Your page said come to the hospital, what? What was it? What happened?
你留言说来医院。 怎么了?
Something called Braxton-Hicks contractions.
那个叫什么希氏阵痛。
Oh. Oh. Thank God, that's no a big deal,
那不要紧。
most women don't even feel them.
多数女人感觉不到它的。
Okay, no uterus, no opinion.
没有子宫,别发表意见。
Hey uh, what's with the candy?
拿着糖果干吗?
Oh,when you beeped me I was on line at the concession stand at the movie theater.
我刚才在排队看电影。
Oh you went to the movies by yourself?
你一个人去看电影?
No,I—Mona!
莫娜!
Oh, I gotta go back in there.
我必须立刻回去。
What? Why? What's wrong?
什么,为什么?怎么啦?
No, everything's fine. I just gotta go back…
没事,一切都好,我只是要回去…
职场美语
Ughhh…I want to kick myself!
啊啊啊!我真想踹自己一脚!
Is everything okay?
你还好吗?
Can you keep an eye on the chicken in the oven? I have to run to my mom's right away.
你能看着点儿烤箱里正烤着的鸡吗?我得马上赶到我妈那儿去。
Why? Right now? Is everything okay?
为什么?现在吗?没出什么事儿吧?
重点讲解:
Are you alright?
Is everything okay?
表达认真的关切时,如果说How is everything?很容易被人误解成轻描淡写的打招呼,而Wliat's wrong?或What's the matter?这样的特殊疑问句,又有点打探别人隐私的嫌疑。这时用Is everything okay?关切之心就里得恰到好处。