位置:首页 > 英语听力 > 精选播客 > 万花筒 > 正文
少了信任,爱情便一文不值(有声)
日期:2010-08-03 18:21

(单词翻译:单击)

英文原文

这是一个不信任爱情的时代,可是,好多人在忙着谈恋爱,空虚得需要一个人来填充。爱情就廉价成了一种可以消除寂寞的工具。 当一份爱情缺乏了信任之后,那么所有的解释都会变成一种借口,所有的玩笑都将变成一种欺骗,所有的笑容里面都像是藏了一把刀。

In this clip we'll talk about how to build trust in a relationship. And that's exactly what you do. You have to build trust. Trust has to be earned. I like to say when you first meet somebody you can give them the benefit of the doubt, but that's not trust yet. You have to go through time together and experience situations and find out if you can truly trust them. So that means when you first get into a relationship, don't reveal too much about yourself. Don't put your whole life out there on the table for this person in the first meeting; you don't know if that's safe with them. Power is knowledge. Don't give yourself away.

So if you really want to build trust in your relationship. You need to communicate. You need to talk to each other. You need to establish boundaries and guidelines of what you're comfortable with. And as you go through things, if something is upsetting you, take the time and say “Hey, could we talk about this? I’m, I'm feeling a little insecure about this. I'm feeling a little bothered.” And if you can build that over time, that's genuine trust.

参考译文

今天我们要来讨论如何建立爱情中的信任关系。也就是我们需要做的。你需要建立信任。信任是相互的。第一次见到一个人,你可以毫无理由地相信,但不是新人。只有通过时间的沉淀和洗礼,你才可以知道是不是可以信任对方。这就是说,在恋爱开始的时候,不要过分地暴露自己。不要第一次和别人见面,就把自己一辈子的事全盘托出。这不一定稳妥。知识就是力量,不要放弃自己。

如果你确实很希望建立爱情中的信任关系,你需要交流,你需要和对方说。制定让双方都感觉到舒适的界限。在生活中,如果遇到不顺心的,可以说“我们可以聊一下吗?我对这个没什么把握,我有点烦。”如果你可以一直坚持这样,就会获得最终的信任。

重点词汇

give sb. the benefit of the doubt: to decide you will believe someone; to believe something good about someone, rather than something bad 未有确证前宁信某人无辜、决定相信某人

如:I'm willing to give him the benefit of the doubt.
我愿意假定他是无辜的。

over time: 随着时间的过去,久而久之

如:Cartoon strips are a good example of showing flow and change over time arranged adjacently in space.
连环画就是一个这样的好例子,它在相邻空间上显示随时间推进的流和变化。

genuine: adj. real, not pretended 真诚的,真的

Fortunate indeed are those who contrive to make themselves genuine booklovers.
那些努力培养自己真正热爱读书的人实在是幸福的。

分享到
重点单词
  • cartoonn. 动画片,漫画 vt. 为 ... 画漫画
  • contrivev. 发明,设计,图谋,设法做到
  • genuineadj. 真正的,真实的,真诚的
  • clipn. 夹子,钳,回形针,弹夹 n. 修剪,(羊毛的)剪下
  • insecureadj. 不安全的;不稳定的;不牢靠的
  • communicatev. 交流,传达,沟通
  • revealvt. 显示,透露 n. (外墙与门或窗之间的)窗侧,门
  • benefitn. 利益,津贴,保险金,义卖,义演 vt. 有益于,得
  • willingadj. 愿意的,心甘情愿的
  • fortunateadj. 幸运的,侥幸的