泰国玛雅海湾恢复接待游客
日期:2022-01-14 11:42

(单词翻译:单击)

)*0S|abQK=FX!MNAYbZARsyysX

听力文本

ayGiW-xV12Cx

A coastal area in Thailand known as Maya Bay once had thousands of visitors each day after it appeared in the Hollywood movie The Beach.

m;gam0c1k]B

泰国的一个名为玛雅海湾的沿海地区在好莱坞电影《海滩》中亮相后,曾经每天都有成千上万的游客前来游览GSW&.cL!3+bL|

k)rNNJX26=X.tz.u]xD

The film with Leonardo DiCaprio came out in 2000.

uTpQ#CR4t9|

这部由莱昂纳多·迪卡普里奥主演的电影于2000年上映BCjTzTQZr7c4Q^5XcL

,ngL*-M_)q]jZ]NR

Since then, visitors to the Southeast Asian country have taken boats to see the isolated beach.

8&T!bqKN;O;6L

从那时起,到这个东南亚国家的游客就乘船去游览这个偏远的海滩)yu2.c4+oP)77s

5(!PVWiOMIG^oxz=

It is on an island called Phi Phi Leh and is surrounded by 100-meter-high cliffs.

G!wo+W(HTDFZ57#+(

它位于一个叫皮皮岛的岛上,周围是100米高的悬崖~@.wHqCTt0Fy&

PKRjcgZ;EdwA[+

But the boats and tourists hurt the coral and chased away the fish.

mhb,7TRJexOk

但船只和游客伤害了珊瑚,赶走了鱼.iHxMJxZMr4hh0oJz

H9PdSnw^Dc@;

The water got dirty and the beach got polluted.

exg8PCp!BvA0=

海水变脏了,海滩也被污染了syB)Y+J936

GK(X8;slPPRA0%j7

So, although it hurt the economy, Thailand closed the beach in 2018.

yEqFa#^]kgr

因此,尽管经济受到损失,泰国还是在2018年关闭了该海滩)XG8l-U%rzwTCO[

c=[W%N%!=6xLX

But this year, some visitors have been permitted back.

UH8!RGm;3w!*o25PvgL

但今年,泰国允许一些游客回来游览+A2,@zzSeshmvm#k

+w(Xd%#LvGz7

Only 375 visitors are permitted at one time.

H(V4aT6HA_

一次只允许375名游客参观pslj36LBCk

C;B(d408z,^M@OdebNk

Boats are restricted to one area.

b0]ekKk@2dND

船只被限制在一个区域内8bG1LH,u;y3b~jycGixH

6ro9BvHzgah

People cannot swim.

ow|]Rc4~4h1OC@PPw0~

禁止人们游泳Z@@@*tkqOexZUyr

B5K+A9tRjKDH;Az

But the corals and other life came back after three years of rest.

MCuQUvkce[@K1I4C

但珊瑚和其他生物在恢复了三年后又回来了wVg^XsL;!YE.

Nw4WZU=qeDnO_]gv

"The sharks have come back…and the water is clear again," said Yuthasak Supasorn, the governor of the Tourism Authority of Thailand.

*6R9h^,1v.Iy

泰国旅游局局长育塔萨·苏帕鹏说:“鲨鱼回来了,海水又变得清澈了2H]#pURT-,o。”

b3(eZO)U-4ehR79

"These things show that nature will heal if we give it time, and we have to work to keep it that way, too."

BuVH2#Z&@Zi@nRkyU0N

“这些都表明,如果我们给大自然时间,它就会痊愈,我们也必须努力让它保持这种状态v4##v3g8i2^。”

XCaSGo)ev,3*tY

Before COVID-19, tourism accounted for 12 percent of the Thai economy.

vI0iq(B0c9uK#E

在新冠疫情之前,旅游业占泰国经济的12%N@ssnrEo)w9f7~)1

jiQu[dT~r5Z

About 40 million people came to visit in 2019.

_00mERwW,ld8xm

2019年约有4000万人来泰国旅游d0ah+-M|aTfcE~~n99

,7|cpe#T6|t^oyL

The visitors brought in money but also hurt the environment.

qU!Nez.]xl5FSr;Rx

游客带来了收益,但也破坏了环境AM[q,,G6Zv6EIfO~

#W9NwdJZ.*dKGEko8yX7

In Thailand and other beautiful parts of southeast Asia, beaches have become polluted as visitors left waste behind.

asuQ2VOS9IC^Q

在泰国和东南亚其他美丽的地区,海滩已经被游客留下的垃圾污染了Is6T3k^H2M^

i%O;#Cbu.P

Manuele Panin, a visitor to Maya Bay, from Italy said: "It's a marvelous place. I think it is fine that it has been closed all this time to protect the nature and allow it to restore and recover."

nW41#tbbX!czw^I-

来自意大利的玛雅海湾游客曼努埃莱·帕宁说:“这是一个美丽的地方UwJnm[llwq2。我认为为了保护自然,让它一直处于关闭状态,从而让它得以恢复是很好的wFqM07VSz!rC3c14Y^。”

tLsLv;JfAUKzq

I'm Dan Friedell.

W3iX&L(;pQa

丹·弗里德尔为您播报ziXWFN;!.o@

3=n;jQIMi+K@01DTA#

文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

Vo9nye.7O!x8%K8*o+c&8[SSYQ,v!WyX1v|R+s7jX*|bK|GHN
分享到