VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):印度首都实施单双号限行
日期:2019-11-05 15:19

(单词翻译:单击)

8l3e]b|hRdv

听力文本

ciU*y0H6XyL8

India’s Capital Restricts Car Use to Improve Air Quality
Indian officials have banned half of all private vehicles from operating in the capital, New Delhi, because of poor air quality.
An order announced Monday creates a system based on vehicle license numbers to restrict personal car use on New Delhi's roads. Vehicles with odd number license plates are permitted to operate only on odd numbered dates, such as five, seven and nine. Those with even numbers can be driven in the city only on even dates, such as six, eight and 10.
Officials estimate the new rule will keep about 1.2 million registered vehicles off the roads each day. More than 600 police teams were deployed around the capital with the power to hand out $60 fines to drivers failing to obey the law.
Officials said the measure will remain in place until at least November 15.
The ban does not affect New Delhi's seven million motorcycles and scooters or public transportation vehicles.
The restrictions were ordered as the city government declared a public health emergency because of pollution levels.
India's Central Pollution Control Board said on Sunday the average air quality index, or AQI, for New Delhi was at 494, the highest level since November 2016, when it reached 497.
The AQI is considered good when the number is below 50, and "satisfactory" when it stays under 100. AQI levels between 301 and 500 are considered "hazardous" for all population groups.
Air pollution levels across northern India reach their highest level before winter as farmers set fire to clear their fields after the harvest.
In New Delhi, air quality is also affected by Diwali. The Hindu religious holiday is celebrated around this time of year and includes the widespread lighting of fireworks.
Information released by the World Health Organization last year showed that India had the world's 10 most polluted cities.
Delhi's chief minister Arvind Kejriwal spoke about the latest air quality in a video published on Twitter.
"There is smoke everywhere and people, including youngsters, kids, elderly are finding it difficult to breathe," he said. "Eyes are burning. Pollution is that bad."
The Indian government has blamed more than half the capital's air pollution on emissions from vehicles and industry operations. In other measures, officials ordered a temporary ban on work at building projects and schools were closed until Wednesday.
India's Supreme Court called Monday for state governments to take steps to reduce worsening air quality that it said "could not be allowed in a civilized country."
The court added, "This can't go on. People aren't safe even inside their houses and rooms."
I'm Bryan Lynn.

重点解析

1.private vehicles 私家车

s|aDKh6iXo46TXPp(Z

However, with the improvement of living standards, more and more people have private vehicles.
但是,随着生活水平的提高,越来越多的人有了私家车m%3o^mop,JE;l23;t

2.hand out 分发;施舍

4a*0KdW4!,

He pulls his hand out of her mouth.
他将手从她的嘴里抽出来+3fhh+A8C-R-6oW@an

3.odd number 奇数

l0H(0B-@LiFv=o&@I2k

If there are an odd number of contestants left someone gets a bye.
如果剩下的人数是单数,某人则进入下一轮N(JUmaD1u^5

4.air quality 空气质量

RW=Bml.qt#UD)x

As the world steps up production, "We have to protect the water and air quality.
随着全球粮食产量的提高,“我们必须保护好水和空气质量kff)SFWtTege@[

5."There is smoke everywhere and people, including youngsters, kids, elderly are finding it difficult to breathe," he said.

find it difficult to 发现...困难

Sr@bhxNiL%X7

Some people find it difficult to discern blue from green.
有些人难以鉴别蓝绿两种颜色.9JhVX5_8)p(K3I+FT
They find it difficult to pump themselves up for the games.
他们感到要为自己加油打气,自信满满地去打比赛并不容易%_&klT7l.f2,eWj91

6.India's Supreme Court called Monday for state governments to take steps to reduce worsening air quality that it said "could not be allowed in a civilized country."

take steps to 采取措施

H+((rkT*SWg((B%-

The directors will take steps to insure against possible failure.
董事们将采取措施,以防可能出现的失败AVba!,J[sq
We should take steps to prevent war.
我们应当采取措施制止战争eRV7.-9^^sYFt_

参考译文

2qOv-.psgIah_.DBNlS

印度首都实施单双号限行
由于空气质量太差,印度官员禁止首都新德里一半的私家车上路nu,U06sn5QVkFsF_L*
周一宣布的命令根据机动车号牌创建了一个系统,来限制新德里的私家车上路%Vg-wX7(@BY。车牌为单数的车辆只能在5、7和9这样的单数日上路A0suyH3%|DuQshV。而双数号牌只能在双数日期上路6、8和10这样的双数日上路Ym]hS|4M6rQkY0
官员们预计,这项新规定每天将使约120万辆注册机动车无法上路QTP|ZIZR,En.]VVb)]。首都附近部署了600多支警察队伍,他们有权向不遵守这一法律的司机处以60美元的罚款KB7OwA~1Qz6lA+](
官员们称,这项措施将至少持续到11月15日Yz*3#su51(Hjnb
该禁令不会影响新德里的700万辆摩托车、踏板车或是公共交通工具2M3.N&Zd6Pyi-Z

G|qHyHn&flRaR0Bjd;=0

印度首都实施单双号限行.jpg
由于污染严重,市政府宣布进入公共健康紧急状态,这才出台了这一禁令^^iSwT;QR3^
周日,印度中央污染控制委员会表示,新德里的平均空气质量指数为494,这是自2016年11月达到497以来的最高水平!,.&=rSS+t(;k(oO
当空气质量指数低于50时被认为是“良”,当低于100时被认为是“满意”;nkOiw|FF.08nDR7~55。对所有人群来说,空气质量指数位于301到500之间时被认为是“危险”E,k#@w1X*iLI
由于农民收割庄稼后焚烧秸秆,印度北部的空气污染在冬季前达到最高水平FDrIVd#*chU0uhKwo
在新德里,排灯节也影响到空气质量utclFy000~AAgCb。这一印度教宗教节日每年都会在这个时候庆祝,其中包括大量燃放烟花aN]pDAE1AVgw-7uIHY5o
世界卫生组织去年发布的信息显示,全球10大污染城市均位于印度fDh|jnCltUldd.M
德里首席部长阿尔文德·科基瓦尔在推特发布视频并谈到近期的空气污染问题x(izb_JvzTg_
他说:“四处都充斥着雾霾,包括年轻人、儿童和老人在内的人们都出现呼吸困难,眼睛都发红(9~zV&#&u7XOD。污染就是这么严重P(oroo[kXz~gSCxcWW1。”
印度政府将首都一半以上的空气污染归咎于车辆和工业排放的废气~]#hk,K(7;LU~lx5。在其它措施中,官员们下令建筑项目暂停施工,学校停课至周三6=azEn,4OHXfyi
周一,印度最高法院呼吁各邦政府采取措施,改善日益恶化的空气质量,该法院称,“一个文明国家是不容许”存在这样的空气污染的KYJh-65IvJ(z&%du;5j
该院补充说:“这种情况不能再继续下去V9oXrV%-O*GaVFJu。人们即使呆在室内也不安全so2f]=za]Y0U4X-。”
布莱恩·林恩为您播报2[w[;~word!ofc[W,

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

sO=nP;!Ji.o~ae&6d[h#N[CqHe,o_C@_RG
分享到
重点单词
  • improvementn. 改进,改善
  • supremeadj. 最高的,至上的,极度的
  • transportationn. 运输,运输系统,运输工具
  • controln. 克制,控制,管制,操作装置 vt. 控制,掌管,支
  • discernv. 辨别,看清楚
  • populationn. 人口 ,(全体)居民,人数
  • affectvt. 影响,作用,感动
  • preventv. 预防,防止
  • affectedadj. 受影响的,受感动的,受疾病侵袭的 adj. 做
  • permittedadj. 被允许的 v. 允许(permit的过去分词)