BBC纪录片《老妈私房菜》(视频+MP3+中英字幕) 第31期:大胡子食物博览会
日期:2016-03-22 19:02

(单词翻译:单击)

双语文本

The morning of the recipe fair has finally arrived.
食物博览会终于到来了。
and our team are setting up the big top for a day of foodie fun.
我们的团队已经在准备帐篷了。
And we'll be cooking up a storm in there later.
我们将在这里掀起美食旋风。
I can't wait to see! Are you all right, guys? Oh, hey, look at this, brilliant.It's fabulous.
我已经迫不及待了。你还好吗兄弟?看看这个太棒了!太棒了。
Hey, Dave, let's crack on, man, with these seats.
大卫来看看这些座位。
And we can preach!Sorry!We can... We can pinch some more.
我们还可以像这样演讲!对不起。我们可以假装没看到
Excuse me, have you got a new one?the big fella's just stood in it and broked it!
对不起你们有新的吗?胖子站上去弄坏了!
Better just let them get on with it, eh?
最好还是让他们继续工作吧!
Over in the little top,our food historian, Gerard,is getting in a little prep before the recipe swapping starts.
帐篷里面我们的历史学家杰拉德正在为食谱做准备。

大胡子食物博览会.jpg

And at the heart of our recipe fair are our fantastic mums we've met on the road.
我们的博览会的核心是我们路上遇见的妈妈们
They're here to cook up some of their great grub for a big picnic banquet later on, so we'd better get them into the kitchen.
他们来为游客做家常菜,所以最好让他们进入厨房吧!
And here are your Mums Know Best pinnies.
这是你们的围裙!
Aren't they great? Are you excited?
这些围裙怎么样?你们兴奋吗?
Yeah! Not as excited as Dave and I are, I've got to tell you.
不过没有我和大卫一样兴奋。
Well, we're going to have a big picnic today, so we're going to get mats out, carpets out, children,tables. So we all better get on. Yes?Yes! Test-driven girlies, go!Yes, let's go! Put the kettle on!
我们今天规模很大,所以我们要现在把垫子,毯子孩子们和桌子们都安置好。我们可以开始了吗?是的,女士们下厨吧!走吧,先把水烧开!
Oh! This is nice.
这很棒!
While the mums get to grips with their mobile kitchen,it's time for us to open the fair and to greet our guests.
我们要在妈妈们开始做饭时去开放博览会迎接我们的宾客了!
And, Dave, mums have turned up in their hundreds,and they've brought their families.And their recipes!Let's go and say hi.
参加博览会的有上百位妈妈们,他们不仅带来了家属还带来了食谱!走去说hi吧!
Hello! Hello! How are you?
嗨,你好吗?
A very, very warm welcome to the Hairy Bikers'Mums Know Best Recipe Fair.
欢迎来到大胡子食物博览会!
Today's recipe fair is going to be a celebration of picnic dishes that have fed generations.and later on, we'll be cooking up one of our favourites.
今天我们要欢度流传久远的菜肴,之后我们要做我们的最爱!
But we're not the only ones doing the catering.In addition to our three main mums,at each recipe fair, we invite a different community group to feed and inspire our guests.
我们不是唯一下厨的人。除了三位妈妈,我们邀请了不同社区的人来做菜
And today, we've got mums from the local African community cooking up some of their favourite treats.
今天我们有来自美洲社区的妈妈们做他们的最爱
Over in the little top, food historian Gerard already has a big crowd of mums and a table groaning with food.
在小帐篷里面,杰拉德正被一大群人围在桌子边上。

视频简介

视频简介

BBC纪录片《老妈私房菜》汇集了奶奶,妈妈和女儿等几位爱做饭的人,以确保这些珍贵的历史文献为未来我们共同的民族美食被保存。每周的菜谱公平都有不同的主题,如《星期天的晚餐,展示晚餐,野餐,生日聚会,家庭最爱和简单的晚餐,和所有的配方适合这一主题。每个的核心是妈妈知道最好的宴会,满足了三位VIP妈妈展示一个伟大的家庭食谱需要与国家共享。


重点讲解

1.crack on with sth 努力来完成某事
例句:If we crack on with the task, we should finish it today.
只要我们拼命干,今天就能够完成任务。

2.preach to 向……宣讲
preach on/about 宣讲
preach a sermon 传教
preach the gospel 宣讲福音
例句:Everybody wants to preach to the young, and tell them to be good and they will be happy.
每个人都想告诫年轻人 告诉他们为善 他们将会过的很快乐。

3.a yoga mat 瑜伽垫
a prayer mat 祷告垫
例句:No matter how much you love yoga, taking a yoga mat on a trip may seem a little over the top.
无论你多热爱瑜伽,出门旅行的时候还带着瑜伽垫都有点点过头。

4.fill the kettle 盛满水准备烧
例句:Fill the kettle with only as much water as you need
在水壶中装你需要的量的水。
the kittle is on. 水烧开了
put the kettle on. 烧点开水

5.catering business/service 餐饮业/服务
do the catering 做饭
例句:De Laurentiis is the founder of the catering business GDL Foods.
德劳伦蒂斯还是餐饮企业GDL食品的创始人。

分享到
重点单词
  • kitchenn. 厨房,(全套)炊具,灶间
  • brilliantadj. 卓越的,光辉的,灿烂的 n. 宝石
  • sermonn. 布道,说教
  • settingn. 安装,放置,周围,环境,(为诗等谱写的)乐曲 动词
  • pinchn. 捏,一撮,少量,困苦,偷窃 vt. 掐,使 ...
  • additionn. 增加,附加物,加法
  • prayern. 祈祷,祷告,祷文 v. 祷告,祷文
  • recipen. 食谱,秘诀,药方
  • crackv. 崩溃,失去控制,压碎,使裂开,破解,开玩笑 n.
  • fantasticadj. 极好的,难以置信的,奇异的,幻想的