BBC纪录片《老妈私房菜》(视频+MP3+中英字幕) 第10期:咖喱鸡
日期:2016-03-01 11:55

(单词翻译:单击)

双语文本

The chicken is added to the masala along with a selection of spices.

鸡肉中要加入香料酱和多种调料

It's taken time to actually make the masala sauce... Yes.

做酱要很长时间。是的

But other than that, if that had been ready-made,

但酱做好了的话,

this would have taken about, what,15 minutes...

做菜只要十五分钟

So, somebody comes home from work.

所以有人下班回家

You take a big ladle of that masala sauce. Yep.

你只要舀一勺香料酱。是的

咖喱鸡.jpg

A couple of chillies in there,chicken in. On the table in 15 minutes, love.

加点辣椒,鸡肉。上锅15分钟,搞定。

Yes, yeah.

是的

Boil the rice at the same time or make your chapatis.

同时做饭或者印度薄饼

Proper fresh food. Yes, yeah.

这才是真正的新鲜菜。是的

I've actually filmed making the basic masala sauce and we put it on video so that my daughters can have a look at it.

事实上我把做酱过程拍下来做成视频给女儿看。

And my daughter-in-laws because they're really good at cooking.Isn't that wonderful?

还有我媳妇,因为她们也擅长做菜。很棒吧!

That's...that's such a good idea.

好主意

It's a new cookbook that gets passed on.

可以流传的食谱

That's brilliant. Do you do it in the style of Delia of the style of Nigella?

太棒了。你会采用哪个名厨的风格?德里亚还是尼吉拉?

Actually talking and cooking at the same time is pretty hard work and I don't know how you two do it.

我感觉一遍做菜一遍聊天很难,我不知道你们怎么做到的

I really don't. Well, there's two of us, you see - it's easy.

我并不这样。我们两个人,简单点。

Move over Hairy Bikers! It's the Harjinder Cookery Hour!

胡子车手该下台了,现在是哈静德烹饪时间。

Oh, here we go, here we go!

开始了!

I've got olive oil in the... Crumbs!

我倒了点橄榄油在…

That's is a lot of oil.

好多油。

That's a lot of onion!

好多洋葱

Look at that amount of garlic!

大蒜也很多

While we're watching her video,Harj just keeps on cooking and cooking and cooking!

我们看着视频时,哈静德一直在做菜

And, true to form,the family arrives.

一如既往,家人来了

Harjinder has proved as unstoppable as the family said.

还真像家人说的一做菜她就停不下来

She's cooked LOADS of food including spiced salmon,the chicken curry, pakoras and a fresh chutney.

她做了咖喱鲑鱼,咖喱鸡,炸蔬菜,新鲜香料酱。

I'm so excited I don't know where to start!

我太高兴了,不知道怎么开吃了。

This looks like a mad,elaborate feast rather than a simple supper dish

太丰盛了!

but you take each of those elements and they're all really quite simple and logical

但每一部分都简单而有条理

once we've got the techniques like you've taught us.

让我们懂得你教的方法

That really struck Dave and I about the video because clearly the family cares very much about their food heritage.

大卫和我很吃惊,因为你们家很注重厨艺的继承。

And for you to go to the trouble for you to do that for your family,I think it's just wonderful. It's worth a lot, isn't it? Yeah.

你为家人费尽心力,太美好了。很值得吧!是的。

Harjinder has almost given us too many recipes to choose from for our banquet.

哈静德给我们的晚宴提供了太多事物

But the spiced salmon, the ingeniously versatile masala sauce and her pakoras will make the perfect quick-supper dishes.

但咖喱鲑鱼,用途广泛的香料酱,炸蔬菜组合,将会是完美的晚餐

With no chance of planning permission on the shed,we have to leave but we now have a fantastic Indian supper booked. Bye-bye!

我们没有盖小屋的许可所以我们得走了。但我们已经预定了一个很棒的印度餐。拜拜。

视频简介

视频简介

BBC纪录片《老妈私房菜》汇集了奶奶,妈妈和女儿等几位爱做饭的人,以确保这些珍贵的历史文献为未来我们共同的民族美食被保存。每周的菜谱公平都有不同的主题,如《星期天的晚餐,展示晚餐,野餐,生日聚会,家庭最爱和简单的晚餐,和所有的配方适合这一主题。每个的核心是妈妈知道最好的宴会,满足了三位VIP妈妈展示一个伟大的家庭食谱需要与国家共享。


重点讲解

1.other than that 除此以外

behave other than selfishly 一直表现自私

例句:know any French people other than you.

除了你不认识别的法国人。

2.move over 让位

例句:He left his position on the board of directors as he felt that he should move over in favour of a younger man.

他觉得应该让位给一位较年轻的人,就辞去了董事会的职务。

3.here we go 开始吧

例句:Here we go,move your head in time with the music.

让我们开始,和音乐一起及时移动你的头。

4.true to form 一如既往

例句:True to form, the control group preferred their own race and gender. The children with Williams syndrome, however, had no racial preference—although they still discriminated by gender.

对照组的孩子们一如既往地偏爱和自己同一种族、同一性别的人,而威廉斯综合症患儿尽管仍有性别偏好,但却没有种族偏好。

5.be booked up 订完了

例句:All the morning flights HAs be booked up.

所有明早的飞飞机票都预定光了。

分享到
重点单词
  • elaborateadj. 精细的,详尽的,精心的 v. 详细地说明,用心
  • preferencen. 偏爱,优先,喜爱物
  • versatileadj. 多才多艺的,多方面的,通用的
  • permissionn. 同意,许可,允许
  • banquetn. 宴会 vi. 宴请 vt. 宴会,设宴
  • brilliantadj. 卓越的,光辉的,灿烂的 n. 宝石
  • syndromen. 综合症,典型表现
  • controln. 克制,控制,管制,操作装置 vt. 控制,掌管,支
  • logicaladj. 符合逻辑的,逻辑上的,有推理能力的
  • salmonn. 鲑,大马哈鱼,橙红色的