VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):制裁措施可能损害俄罗斯经济
日期:2015-08-11 20:29

(单词翻译:单击)

*g(YdbxYY3ft|aChsE!-))Uwu]l3H++

听力文本

b9@,r#qdNsHx+_3

The International Monetary Fund says sanctions linked to the crisis in Ukraine could end up hurting Russia's economy. The IMF says the sanctions could lead to a nine percent drop in Russia's gross domestic product or GDP -- the value of all its goods and services.

^A_z.|yIze

The Russian economy shrank over the past year because of Western measures aimed at punishing Russia for its actions in Ukraine. Russian measures against the West also hurt the economy. In addition, low prices for oil exports increased pressure on the value of Russian money and the country's finances.

VU|;JlpIFICZZM-R^

Now, the Russian economy is showing signs of stabilization. The economy no longer appears to be as weak as it once was.

(Ey3YkRPXro3Ktt;DcC.

Last year, Western countries ordered restrictions that limited financing for major Russian banks and energy companies. The West also restricted high-technology exports to Russia's energy industry. In reaction, the Russian government banned imports of most Western food products.

_l+,JI35Eg*uAZtc&ul.

The International Monetary Fund estimated the immediate effect of sanctions and Russian actions against the West reduced Russia's GDP by up to 1.5 percent. The IMF said its estimate rose to nine percent over the next few years. But IMF officials said their findings were based on economic models, and they could change.

vn3!d0y+d(&|j

The IMF also predicted "weak" economic growth of about 1.5 percent a year in Russia over the next few years. The economy was growing about seven percent a year before the world financial crisis in 2008.

R3)9y9NMxn5[U+;3L3

The IMF said, "Slow-moving structural reforms, sluggish investment and adverse population dynamics are all part of the picture." It urged Russia to reduce the involvement of the state in the economy, protect property rights and increase competition.

A6Q5LYN&Iage9^vwbq

The IMF said Russia would return to economic growth next year as a weaker value for its money increased competitiveness and overseas demand increased. It also predicted that financial conditions in the country would normalize.

*,|rQ*(iLZuh(+VcZzAD

The Fund also predicted a growth rate of two-tenths of one percent next year following shrinkage of 3.4 percent this year.

&PHQF)X4OG|Jy1!cSW*c

Inflation was predicted to slow to about 12 percent by the end of this year and then eight percent by the end of next year.

jx7lD]ZyJWmYRl-li7.

The IMF praised the central bank's policy of reducing its main interest rate in line with underlying inflation. But, it added that the rate of reductions needed to be "prudent."

ru0,PYD)^pwz

词汇解析

6qgE&t-at&u

1.stabilization n. 稳定;稳定化

9epqsYRQ[W

There has recently been some stabilization in world population.
最近世界人口有一些稳定了VufBvu~[a[&Tt0

[l%goF#m,MVOuw

2.sluggish adj. 萧条的;迟钝的;行动迟缓的;懒惰的 n. 市况呆滞;市势疲弱

3mx;4gfkjPu5|%Oo

Circulation is much more sluggish in the feet than in the hands.
血液循环在脚部要比在手部慢得多!xNIk)o1M02oYt~

[kLF@#Q##j

3.adverse adj. 不利的;相反的;敌对的

Hksvx9Zlf24^pR[;i

The police said Mr. Hadfield's decision would have no adverse effect on the progress of the investigation.
警方说哈德菲尔德先生的决定对于调查进展不会有任何不利的影响aC^gSmLw!By

4N|~JJ^C[.6Nh%c^+o

4.shrinkage n. 收缩;减低

~cNy+Mry-G&W=9b

Allow for some shrinkage in both length and width.
长度和宽度上都要预留出一定的缩减量CT1XBbf1tc_Mb4k@K

U+Yr3_T&zMf#nXZeApc

内容解析

]e303&i(q8j1(,B

XyqCvw31w!-lt*

1.The International Monetary Fund says sanctions linked to the crisis in Ukraine could end up hurting Russia's economy.

pzI+QJm6ixY=F

end up 结束;死亡

pmAouq3LF*xyE^3

If you don't know what you want, you might end up getting something you don't want.
如果你不知道自己想要什么,你可能会到头来得到自己不想要的东西|^2R]Tu,rln8YbSfaV

l=|K*!*ahFJlec,-s6

Every time they went dancing they ended up in a bad mood.
每次他们去跳舞,到头来总是扫兴而归(pxgXq~&ZwIzEEb

70)hb~C&dXf


2.The IMF praised the central bank's policy of reducing its main interest rate in line with underlying inflation.

-;_T)Rfmx]1Zz=D

in line with和…一致;按照,依照,符合

uD,w)x+uk);k,VHlen

The new proposal is in line with our general line.
新建议和我们总的原则是一致的*5J.F=WLV6~~M

^z+F09Go*3,u#f;A

The structure of our schools is now broadly in line with the major countries of the world.
我们的学校建构现在基本上与世界上主要国家的相一致了2yKggPh-RK^4b^Bb=

4zjHbAY!W5

S^AB;[2)f+bx

参考译文

UO2ZW1dnDY

国际货币基金组织称与乌克兰危机有关的制裁可能会损害俄罗斯经济,该组织称制裁可能导致俄罗斯国内生产总值下降9%Bt%)9)QkZleh^8&=4

s24zV!(mSlKA@

去年,由于俄罗斯在乌克兰的行动,西方国家对俄罗斯实施惩罚性的措施,这就导致俄罗斯经济紧缩,而俄罗斯对西方的措施也会损害经济)AEl_QMuh0W(P0PMBi。另外,石油出口的低价格也对俄罗斯货币价值和该国的财政施加了压力WArD[2tb*^q*U

Xg2PZNZLPy]sTb

现在,俄罗斯经济已表现出稳定的迹象,已经不再像过去那样疲弱了q@.VZgmyMSZb5qaHh.j8

PqEce7,B9JP)]

去年,西方国家下令实施对俄罗斯主要银行和能源公司提供融资帮助的限制,该限制将高科技产品出口给俄罗斯能源产业]0|y6Pehp8|)。作为回应,俄罗斯政府禁止进口西方大多数食品.Y3KjAC=6|rm48)

SbLieZ1jEyverdG|Q

国际货币基金组织估计制裁的直接影响和俄罗斯对西方的回应使得俄罗斯经济GDP减少1.5%,该组织称未来几年这一数字会达到9%v4W#%TJwmQQJ。但国际货币基金组织官员称他们的结论是基于经济模式,而这是可以改变的GKGkn.tD.^Hi6h,5jcv

xL*-+_NSb2-Jc#H4Z

国际货币基金组织还预测未来几年俄罗斯的经济增长将在1.5%左右,在2008年世界金融危机之前,该国经济有着约7%的年增长率p5@D-&h@C6DQ

pe)x_!s%qeS

国际货币基金组织称,“缓慢的结构改革、萧条的投资和不利的人口态势都是其背景”,该组织敦促俄罗斯减少国家在经济中的参与程度,保护财产权利并促进竞争&Y+9K5#^UP%1

i[rnjrJ!#4]FOQEUXR

国际货币基金组织称,由于俄罗斯货币贬值提高了竞争力,而且海外需求在增加,明年该国经济增长将会恢复,同时预测该国的财政状况将会正常化YH9+d1z)gmCf_

v^@6|1OiFWem[XUx

国际货币基金组织还预测在今年萎缩3.4%后,明年将有0.2%的增长Cr@IY,GqE6+WW

rPC*sH]W+XzcjpDz@

预测到今年年底通胀会放缓至12%,然后到明年年底达到8%ZI*ZPF(-G8Efg28F9c;X

DEh-oSN7*4k.fmK@5

国际货币基金组织赞扬了央行根据潜在通胀减少主要利率的政策,但表示削减的程度必须谨慎AWiA-ol;sBBUpd|EST[T

pefU^3D*pCa

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

7CVfOKX@&[2V3Ih[v4_BahRG1~(*oHb&lEU
分享到
重点单词
  • protectvt. 保护,投保
  • proposaln. 求婚,提议,建议
  • immediateadj. 立即的,即刻的,直接的,最接近的
  • sluggishadj. 懒惰的,迟钝的,无精打采的
  • limitedadj. 有限的,被限制的 动词limit的过去式和过去
  • pressuren. 压力,压强,压迫 v. 施压
  • competitionn. 比赛,竞争,竞赛
  • domesticadj. 国内的,家庭的,驯养的 n. 家仆,佣人
  • monetaryadj. 货币的,金融的
  • circulationn. 流通,循环,发行量,消息传播