BBC纪录片《我们的地球》第235期:偏远岛屿(6)
日期:2018-12-07 11:35

(单词翻译:单击)

听力文本

The limited food and space on small islands can often lead to intense competition.
岛屿上有限的食物和空间时常激起激烈的竞争。
But some islands are immense.
但有些岛屿却幅员辽阔。
More like miniature continents.
更像是一块小型大陆。
And these provide opportunities for life to experiment and evolve.
这为不同生命的进化与试验提供了机会。
Madagascar is one of the biggest islands and also one of the oldest,
马达加斯加是地球上最大的岛屿之一,也是最古老的岛屿之一,
having split away from Africa over 120 million years ago.
它在一亿两千万年前就已经脱离非洲大陆。

BBC纪录片 地球脉动

With time and isolation,
随着时间流逝与地理隔断的出现,
its animals have adapted to take advantage of every available niche.
岛上的动物们不断适应充分利用一切可用资源。
The island now has some 250,000 different species, most found nowhere else on Earth.
这座岛上现存约二十五万不同的物种,大部分都是该地区特有种。
These are not monkeys, but lemurs.
这些不是猴子,而是狐猴。
From a single ancestor, about 100 different types have evolved.
他们从同一个祖先进化出一百个不同的种。

视频及简介

你将看到30吨重的鲸鲨如何吃掉全部的鱼,将从一个特别的高视角展示海豚是如何提速的。渐渐来到海洋深处,你会看到长着"翅膀"的章鱼,还会看到吸血鬼鱿鱼利用体内的发光体变换颜色。还有在2000米深处定时连续拍摄鳗鱼螃蟹类和高脚类动物个小时完全吃掉食物的镜头。


分享到