(单词翻译:单击)
听力文本
Markhor gather for their annual rut.
捻角山羊正在举行年度聚会
Males must fight for the right to breed,
公羊必须为争夺生育权而战斗
but on these sheer cliffs, any slip by either animal could be fatal.
在如此峻峭的崖壁上,哪一方滑倒都有可能直接送命
A snow leopard, the rarest of Himalayan animals.
雪豹,喜马拉雅地区最稀有的动物
It's a female returning to her lair.
这是只母豹,正要返回巢穴
These are the first intimate images of snow leopard ever filmed in the wild.
这是在野外环境中第一次近距离拍摄雪豹
She greets her one-year-old cub. Her den is well chosen.
它在向自己一岁大的幼崽问好。它的巢穴选址不错
It has exceptional views of the surrounding cliffs.
非常适于观望周围崖壁的情况
On these treacherous slopes,
在这些变化莫测的悬崖上
no hunter other than the snow leopard would have a chance of catching such agile prey.
没有其它掠食者能和雪豹一样,有机会逮住这些羸弱的猎物
A female with young makes an easier target.
一只母羊和几只小羊羔是最容易下手的目标
Her large paws give an excellent grip and that long tail helps her balance.
它那宽大的脚爪具备很好的抓地力,长尾巴能保持身体平衡
Silently she positions herself above her prey.
它静悄悄地来到猎物上方。
词汇解析
1.fight for 为…而战
The world is a fine place and worth fighting for.
这世界是个好地方,值得为保卫它而斗争。
2.in the wild 在野外
They like the isolation out in the wild for this is how they propagate.
他们喜欢独居在野外,也以这样的方式繁衍着后代。
3.have a chance of 有...的机会
Set a goal that can be achieved in steps or phases, one that you have a chance of being successful at.
制定一个可以分几步、分阶段完成的计划,一个你有成功机会的决定。
视频及简介
欢迎来到极端的、岩石与冰雪的世界。我们将踏上最雄伟的山脉的旅程——从于低洼处隆起的出于形成期的山脉直道珠穆朗玛峰的顶部,发现某些神秘的生物迎接高山生活的挑战而诞生,其中,我们还将看到一些最罕见的现象如熔岩湖。