(单词翻译:单击)
中英文本
Katherine Goble Johnson, NASA mathematician, died on february 24th, aged 101
美国宇航局数学家凯瑟琳·戈布尔·约翰逊于2月24日逝世,享年101岁
As she ran her eyes over the flight-test calculation sheets the engineer had given her, katherine Goble (as she then was) could see there was something wrong with them. The engineer had made an error with a square root. And it was going to be tricky to tell him so. It was her first day on this assignment, when she and another girl had been picked out of the computing pool at the langley aeronautical laboratory, later part of NASA, to help the all-male flight research unit.
当凯瑟琳·戈布尔浏览工程师给她的飞行测试计算表时,她(当时的她)发现计算表有问题
But there were other, more significant snags than simply being new. Most obviously, he was a man and she was a woman. In 1953 women did not question men. They stayed in their place, in this case usually the computing pool, tapping away on their monroe desktop calculators or filling sheets with figures, she as neatly turned out as all the rest. Men were the grand designers, the engineers; the women were "computers in skirts", who were handed a set of equations and exhaustively, diligently checked them. Men were not interested in things as small as that.
但除了作为新员工,还有其他更重要的障碍
And, most difficult of all, she was coloured, and he was white. The lab might be recruiting black mathematicians, but the door was not fully open; her pool was called "coloured computing", and was segregated. As she sat down with the new team that morning, the men next to her had moved away. She was not sure why, but the world was like that, and she refused to be bothered by it. Since the café was segregated, she ate at her desk.
最艰难的是,凯瑟琳是有色人种,而这个工程师是白人
译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载 。
词语解释
1.pick out挑选
I will pick out three new plays particularly...
我将特别选出3部新剧
2.a set of一系列的
The Companies Act lays down a set of minimum requirements.
《公司法》规定了一系列最低标准
3.move away搬走
He moved away and broke off relations with the family.
他搬走了,断绝了和家人的关系