(单词翻译:单击)
惯用口语
1.惯用口语句子:
Do you have your visa?
您有签证吗。
This is my visa.
这是我的签证。
Here is my passport.
这是我的护照。
visa n. 签证(在护照上加盖的印签,表示已通过审查,可以过境)
What's your nationality?
= What's your citizenship?
您是什么国籍?
( I'm) Chinese.
(我是)中国国籍。
I have British nationality.我有英国国籍。
“nationality”和“citizenship”都可表示“国籍”。
My visa expires in one day.
我的签证有效期只剩一天了。
My visa is valid for one year.
我的签证的有效期是一年。
expire v. 期满
valid a. 有效的
This is my final destination.
这是我的最终目的地。
destination n.目的地,终点
How long do you plan on staying?
您计划待多久?
How long were you out of the country?
您离开这个国家多久了?
What's the purpose of your visit? For business or for pleasure?
您来这里的目的是什么,公务还是旅游。
purpose n. 目的,意图
pleasure n. 娱乐,消遣
I'll stay here for 3 months.
我会在这里待3个月。
I'll leave this country very soon.
我很快就会离开这个国家的。
I'm leaving the day after tomorrow.
我后天就走。
I'm planning to stay for 20 days or so. I'm here on business.
我计划停留20天左右,我是来出差的。
I'm here on holiday.
我是来度假的。
I've come for a conference.
我是来开会的。
conference n. 会议
I lost my passport.
我把护照弄丢了。
Oh, I dear, I left my passport on the plane.
啊,天哪,我把护照落在飞机上了。
Can you wait a second? I'm looking for my passport.
您能等一下吗?我正在找我的护照。
I'll extend my visa.
我会延长签证期限的。
extend v. 延长
I lost my medical certificate.
= My medical certificate is missing.
我的健康证明丢了。
certificate n. 证书,证明书
medical certificate“健康证明书”
实用对话
Entering a Country入境
Officer: Can I see your passport please, sir?
官员:先生,我能看一下您的护照吗?
Steve: OK. Here it is.
史蒂夫:好的。给你。
Officer: How long will you be in China?
官员:您要在中国待多长时间?
Steve: For two weeks.
史蒂夫:两周。
Officer: Where will you be staying?
官员:您会在什么地方停留?
Steve: Beijing and Shanghai.
史蒂夫:北京和上海。
Officer: What-is the purpose of your visit? For business or for pleasure?
官员:您来中国的目的是什么,是公务呢还是旅游?
Steve: Business and pleasure.
史蒂夫:公务兼旅游吧。
Officer: Do you have anything that requires declaration?
官员:您有什么东西要申报吗?
Steve: Yes. I have my declaration form here. I bought some extra bottles of alcohol and a few extra cartons of cigarettes.
史蒂夫:有,这是我的申报单。我多买了几瓶酒和几条香烟。
Officer: Not to worry. We'll have you all sorted out. very quickly... There you goo. Enjoy your stay.
官员:别担心,我们会很快处理好的…您可以走了。祝您在这里过得愉快。
Steve: Thanks. I've been here many times before and I love it here. Every time I come I have a great time.
史蒂夫:谢谢。我之前来这几很多次了,我很喜欢这里。每次我来都很愉快。
详细解说
1.“sort out”的意思是“整理,挑选,解决(问题)”等。例如:“This room needs sorting out.” (这个房间需要整理一下。)
“I'll leave you to sort this problem out.”(我把这个问题交给你来解决。)
2.“There you go.”或“There you are. 可以用在递给某人东西或告知某人你为他/她做了某事的情况下,可译为“给你/您,弄/做好了”。例如:“There you are. I'll just wrap it up for you.” (弄好了,我这就帮你包起来。)“There you go. 100 bucks in all.”(
给你,总共100美元。)也可以用于向某人证明你告诉他们的是对的,可译为“你看,我说的是对的吧。”例如:“There you are, then. There's nothing to worry about.”(那么,你看,我说的是没错的吧,没什么可担心的。)
文化洗礼
美国机场入境安检三大手段
外国游客在进入美国时要接受严格的安检程序,而美国机场为了杜绝安全隐患,也采取了一些高科技手段对入境的游客进行安检。
一、“生物法”测定身份,需要时间:约3秒钟。
“美国入境者及移民身份显示技术”(简称US - VISIT)已开始正式实施,美国已有115个机场开始使用“生物测定法”对入境者进行安全检查,检查人员将对入境者留下指纹并拍下其样貌,然后将其与有关数据库核对。
这种指纹扫描仪上面有一块能放下一根手指的地方,入境者只需将手指放在上面,扫描仪即可取得清晰的指纹。
二、扫描仪“透视”全身。需要时间:约1分钟。
华盛顿等地的重要机场已经开始启用能够透过衣服看到乘客身体轮廓的“透视”扫描安检系统。
“透视”设备的面积与宾馆门口的旋转门差不多,它利用低能量电磁波对人体进行扫描。只要乘客走进扫描仪约1分钟,安检人员就能发现被检查者的衣服内是否藏有枪支、刀具或爆炸物等。
三、“空气浴”吹落危险品,需要时间:约20秒。
“空气浴”也是美国已经开始启用的一种检查乘客是否携带爆炸物或毒品的新手段,这是一个由40个空气喷气机组成的系统,可以将乘客衣物上或者是身体上的任何微小颗粒吹落。这些微小颗柱掉到地板上的通风口中,立刻与40多种不同类型的爆炸物质进行对比分析。如果乘客身上有可疑物品,马上就能被检查出来。