(单词翻译:单击)
听力文本
Pope Goes Digital by Joining 'Click to Pray' App
Pope Francis has joined a technology tool designed to permit people to connect spiritually.
The pope spoke about the "Click to Pray" app during his weekly Sunday religious address at St. Peter's Square in Vatican City.
Pope Francis, who is 82, once said he considered himself a "disaster" with technology. But he demonstrated the app to the crowd gathered in St. Peter's Square. After launching Click to Pray from a tablet, he asked the person assisting if he had done it correctly. His helper confirmed that he had.
The app was first launched in 2016, but the pope announced that he was now adding his own personal prayer profile.
"Internet and social networks are a resource of our time," he told followers gathered for his message. "A way to stay in touch with others, to share values and projects, and to express the desire to form a community."
Today, he added, the internet can also provide a way for people across the world "to pray as a community, to pray together."
The announcement came as the pope prepared to visit Panama for World Youth Day 2019. The international Catholic gathering is expected to draw more than 150,000 young people from around the world.
The pope said he believes the app is a good way for young Catholics and others to share their prayers through the internet and electronic devices. "I above all invite you, young people, to download the app," he told the crowd.
The app will inform users what the leader of the world's 1.3 billion Roman Catholics is praying for so they can join him. "Here I will put in requests for prayers for the Church mission," the pope said.
Users can also learn what other members of the social network are praying for and join them in prayer as well. The Click to Pray website also lists worldwide prayer campaigns users can join. It said that so far in January, more than 1.4 million prayers had been added to Click to Pray.
During his address, Pope Francis spoke of one world event that could unite users of the app in prayer. Last weekend, 170 migrants were feared lost in the Mediterranean after leaving in small boats from Libya and Morocco.
"They were looking for a future for their lives and perhaps they were victims of human traffickers," Pope Francis said. "Let us pray for them and for those who are responsible for what happened."
The Click to Pray app is currently available in English, Spanish, Italian, French, Portuguese and German. Versions will be launched soon in Chinese and Vietnamese. The app is available for both Android and iOS devices.
I'm Bryan Lynn.
重点解析
重点讲解:
1. stay in touch with 保持联系;
He promised to stay in touch with us while he was abroad.
他答应我们在国外的时候会和我们保持联系 。
2. prepare to do sth. 为…做准备;筹备;
I was preparing to leave.
我正准备离开 。
3. so far 迄今为止;到目前为止;
Detectives are so far at a loss to explain the reason for his death.
至今侦探仍茫然无法解释他的死因 。
4. be responsible for 负有责任的;应承担责任的;
He was personally responsible for all that the people had suffered under his rule.
他个人要为他统治时人民所受的所有苦难负责 。
参考译文
教皇使用“点击祈祷”应用程序 拥抱数字化时代
教皇弗朗西斯开始使用一个允许人们在精神上互相联系的科技工具 。
周日,教皇在梵蒂冈圣彼得广场发表每周例行宗教讲话时提到了“点击祈祷”应用程序 。
教皇弗朗西期今年已经82岁,他曾表示他认为自已“完全不懂科技” 。但是他向聚集在圣彼得广场的人群演示了这款应用程序 。在平板电脑上启动“点击祈祷”应用程序之后,他询问助手他的操作是否正确 。助手表示他的操作是正确的 。
这款应用程序于2016年推出,不过教皇宣布他刚刚发布了他的个人祷告主页 。
他对聆听他讲话的信徒表示,“互联网和社交媒体是我们这个时代的资源 。是与他人保持联系,分享价值观和项目,以及表达组建社区的愿望的一种方式 。”
他接着说到,如今,互联网还能令世界各地的人们“集体祈祷,一起祈祷” 。
在发表讲话时,教皇正在为前往巴拿马庆祝2019年世界青年日做准备 。预计全世界将有15万名年轻人参加这一国际天主教盛会 。
教皇表示,他认为对年轻的天主教徒和其他人来说,这款应用程序是在互联网和电子设备上分享祷告的好方式 。他对人群表示,“我邀请你们年轻人下载这款应用 。”
“点击祈祷”会通知用户全世界13亿天主教徒的领袖在为何祷告,这样用户就能和教皇一起祈祷 。教皇说,“在这里我提出为教会的使命而祈祷 。”
用户还可以了解到其他用户的祈祷内容并和他们一起祈祷 。“点击祈祷”网站还列出了用户可以加入的世界各地的祷告活动 。据统计,截至今年1月,在“点击祈祷”上进行的祷告已超过140万 。
教皇在讲话中提到了一起国际事件,“点击祈祷”的用户可以团结起来为这起事件进行祷告 。上周末,170名乘坐小艇离开利比亚和摩洛哥的移民可能在地中海遇难 。
教皇弗朗西斯表示,“他们在寻找自已生活的未来,他们可能是人口贩卖的受害者 。让我们为这些人以及那些要为这起事件负责的人祈祷 。”
目前,“点击祈祷”应用程序支持英语、西班牙语、意大利语、法语、葡萄牙语和德语 。不久之后将发布支持中文和越南语的版本 。这款应用程序既适用于安卓设备也适用于iOS设备 。
布莱恩·林恩报道 。
译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!