世界名人简介(MP3+中英字幕) 第118期:莱昂纳多·迪卡普里奥
日期:2016-05-17 17:39

(单词翻译:单击)

.[!3b*cT7X9f9x8X[jfskQ&T*RI#m

中英文本

!6P[~rdc=s4344Qq

Leonardo DiCaprio is a movie heartthrob and award-winning Hollywood actor. He shot to fame for his role in ‘Titanic’ in 1997. He has also starred in many other successful movies. DiCaprio is known for his environmentalist activities. He flies on commercial flights instead of private jets and has an eco-friendly house. He has inspired other celebrities to take up environmental causes.
莱昂纳多·迪卡普里奥是好莱坞万人迷,曾获得多个奖项^aVc(Cl&w7&|DScntdVV。1997年,凭借电影《泰坦尼克号》走红f#QgPNPcY.h=f[^s&Mf。还曾主演多部热门影片e*^_fy|[eJ#]~mdit;。迪卡普里奥还是一名环保卫士zu3tVz0Hs-&rfeq。他常常乘坐民航飞机,而不是私人飞机出行,所住房屋也是生态友好型&rH|^RYRp;0!B5#3r*。他的行动也感染了其他明星从事环保事业ba8;VZsG;T7Fj
DiCaprio is an only child and was born in Los Angeles in 1974. He was named after Leonardo da Vinci because his pregnant mother was looking at a da Vinci painting in Italy when her baby first kicked. Leo's actor stepbrother inspired DiCaprio to take up acting. He began looking for an agent when he was twelve but was unsuccessful.
1974年,迪卡普里奥出生在洛杉矶,他是家里的独生子NkjNRueTDM_)3r#Mk.U。母亲怀孕期间,曾在意大利观看达芬奇画展,小莱昂第一次在母亲腹中踢了一脚,母亲决定以达芬奇名字命名39VX&SkaJR^!P[bw(Nd%。莱昂纳多的继母是名演员,她曾鼓励莱昂从事演艺之路Ewhn*hf%FL[。12岁那年,他开始寻找经纪人,但未能成功d%Xl(Ue-5&%jlBcQOt

~9QVX[X)0@N),pB

leonardo_dicaprio.jpg

f)Af]GiGQ=CZvmj|~

DiCaprio started his career making TV commercials. His break came in 1990 when he appeared in several shows. DiCaprio’s big breakthrough came in 1993 when he starred opposite Robert de Niro in ‘The Boy’s Life’. That same year he starred alongside Johnny Depp in ‘What's Eating Gilbert Grape’. He was 19 and his performance earned him an Academy Award nomination.
莱昂的生涯是从电视广告开始#fC2BSLA]1@bH(fEVg。1990年,他曾参演多部电视剧,演艺事业迎来突破kd3IuvXqQ1Nu。1993年,他与罗伯特·德尼罗联袂主演《男孩的生活》,演艺事业迎来重大转机VH!N(9a+60。同年与约翰尼·德普联袂主演《不一样的天空》+a]_3sqkJ_|bcffru。凭借出色演技,19岁的莱昂获得奥斯卡提名%Yb9_t5zI,A2;.a5
DiCaprio’s career took off and he became a Hollywood star. His status was elevated to superstar after he acted in ‘Titanic’, which won 11 Oscars. He was the most searched for personality on the Internet and his popularity was dubbed "Leo-mania”. He said later he would “never reach that state of popularity again”. Today, DiCaprio prefers to think of himself as an indie actor.
莱昂演艺生涯腾飞,并成为好莱坞明星;QJwC7yhWc。凭借11项奥斯卡金像奖影片《泰坦尼克号》,莱昂升级为好莱坞巨星6CS*F]7AmUm^wgeMn|BD。他还是网络搜索量最多的名人,全球引发“Leo-mania”追星潮k_*95MThkR。他称自己不希望再达到这一高度p9NP1f6p7P。如今的莱昂愿意将自己看成独立电影人m8WG%mcxh#JT_TMQkxQ

s05!QBQaxA)_R+5

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载8x45NP)MApzv

M~nRhH2v=u

重点讲解

TB!(-@uY,I

2#FmSXu-ur;%Xa

1.shoot to fame 走红

Bp8J%OGcPo-#f&JC=

例句:The trained animals costarring with celebrities in movies can shoot to fame overnight.
在电影中与名人平分秋色的、经受过训练的动物(明星)们可能一夜走红9vd^TLhW8L8J[3Jxn

nVehC~I,EOC

2.prefer to 宁愿

Gj4Ho^ZhHBC

例句:I still prefer to play in defence.
我还是更喜欢打防守O*uDS8Z8z@F@|~_|8

EP96NtqeNgW2)](

3.think of 想起

!,Q;Adq&#SSVBsG4c-u

例句:I just can't think of his name.
我就是想不起来他叫什么了!P-9%=K!2~A6tc4f~3[2

l9mnnSljUXhd.+,GI&

4.look for 寻找

H)z%J6ZnQ=~97SzX

例句:He began to look for a new job immediately after he was fired.
他被解雇后立即开始寻找一份新工作_TuW@MO69JXw9wd[c^

x0|VX9nhCV,OFAE9u(i

[Li@dM)gQU+26pPzGeEKeEMaK44-GK,X)%^,BOoyW+o8PMFx[_am]
分享到