世界名人简介(MP3+中英字幕) 第35期:戴安·弗西
日期:2015-07-17 17:04

(单词翻译:单击)

_M)%UUzqq[iQV-!uQ1x|ffGwb)07Ownp(@i6p0

中英文本

Hz5|qD&aNb;Kr

Dian Fossey was an American zoologist who studied gorillas in Africa. Her research and life in the mountain forests of Rwanda made her famous. She wrote a book about her work, ‘Gorillas in the Mist’. A major Hollywood studio paid her a million dollars for the movie rights. Her brutal murder in 1985 had to be added to the film.

7Yo=*vKjS)9

戴安·弗西是一名美国动物学家,她曾经前往非洲研究大猩猩GZS0qAAcS(g~Kvl#F。她在卢旺达深山中的研究和生活让她备受关注TE]vnkj+sw。就她的研究,她出版了一本名叫“雾中猩猩”的图书G4~lV)LbpY#e。一家好莱坞大制片厂出100万美金向她购买了电影制作权KZq&I&*hqYMO.&Hri!*l。1985年,她被残忍杀害也在电影中得以展现0;xV9XA_]uDQVpf

9e~iDnRIj,369Q

Fossey was born in 1932. She became interested in animals from a very early age and enrolled on a veterinary course. At university, she studied occupational therapy, which would help her later research. She became interested in Africa in her late twenties. She took out a loan and went to Tanzania, where she met the man who would change her life, anthropologist Dr. Louis Leakey.

6gJjnnHja+#u

弗西出生于1932年cw*].B[^.h5~6qo。她从小就对动物感兴趣,并学习了有关动物的课程oV[wyqpqV@;w。在大学期间,她学写了作业疗法,这也为她后来的研究有所帮助c+kJ!bIj2ui。在她28-9岁时,她开始对非洲产生了兴趣z.oZnD4.uAxV。她贷款前往了坦桑尼亚,并在那里遇见了改变其一生的男人,人类学家路易斯·李奇博士YxIV#Q*X[wE2=X3p|l

TD4@S#1b8SUrQWwZ

戴安·弗西.jpg

O%Id4&BL6MF(|

Fossey was encouraged by Dr. Leakey to carry out long-term research on mountain gorillas. In 1967, she set up the Karisoke Research Centre in the remote Rwanda rainforest. She became an international celebrity in 1970 after appearing on the cover of ‘National Geographic’ magazine. It brought huge publicity for her campaign to protect the mountain gorillas and save them from extinction.

IAaq9-rk21

受到李奇博士的鼓励,弗西在大猩猩出没的深山中对猩猩进行了长期研究=KEj5Iiz.QaZuHo6r-。1967年,她在遥远的卢旺达热带雨林建立了卡里索凯研究中心5%qI&mm)MiareV&x~uQf。1970年,就在她登上“国际地理杂志”的封面以后,她成为了一名国际名人mpaQ*yWesPjd|@。这为她保护深山大猩猩和免遭灭绝活动带来了巨大的宣传作用i5)%n1bCV;

sRRZw.uhIIlu.&zLsoIz

Fossey was strongly opposed to zoos. In 1978, she tried to stop two young gorillas from being taken from Rwanda to a zoo in Germany. Twenty adult gorillas were killed during their capture. She also disagreed with “conservation tourism”, which disturbs the animals’ natural habitat. Many believe she was killed by those who wanted to make big money from gorilla tourism.

,Kd8EEsFFn(c-NI+;ZB

弗西强烈反对动物园BsGQX#|*z%lc.O@i@Y2。1978年,她曾试图阻止两只年轻大猩猩从卢旺达前往德国动物园;7R!tR+&t]W^jiC|3z。在这次抓捕中,有20只成年大猩猩遭到了屠杀Bj6NjTvCCaDk8J_)+J。她还反对“保护性旅游”,这将让动物的栖息地遭到破坏Z+TBY+Uh[WQUe[~@0A。许多人相信那些希望通过猩猩旅游来发财的人是杀害弗西的凶手L_o6dwO6lHP

1^F*l7fJPOvOeJW

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载nIXZnRAFId

56eJs3VnQjhO.Sa.E

重点讲解

*~W3psRV|&kSFoXU


7XItt@K,!j9!YYOEBR#

1.save from 免于

oEZbZyQ4bq]h4zLxib

例句:How could I have seen you save from a great height or a great distance?

1vE@0iwNT5xCs_

但若不从更高更远处,我又怎能看见你们?

DRQaV@BM1F3L

2.carry out 执行

lXol9#4h3A^VEje*bxr#

例句:You must carry out my orders.

BE^+8^y0xr

你必须执行我的命令ir3.abzoXsN

aQQizTABamdOFs

3.make money 赚钱

RZ#A#l=Pe3BNc(-

例句:Then, how we make money is up to us.

,Ldh1*SC;-QMA.5

接下来怎么赚钱就是我们的事情了F.xKk=foiY3;3TyHhL

Z(II0EeoHP]

4.natural habitat 栖息地

E&gCxuUyhs]fnH!XH

例句:"I soon discovered the joys of being a natural animal in my natural habitat, " he wrote.

^mUt%#*.9uO159*lLkP

“我很快就发现,作为一个自然的动物在其自然栖息地游逛的乐趣,”他写道A+Uz4&)sJh=sW=Zmg

T*OK3_9%PPQA


CF+gH]ihp~z[z)#0pq%WaSVj4qj9z7t1r.n2jFwq(xS(UTVMlLw=l&mL
分享到