位置:首页 > 在线广播 > CRI专家视线 > 正文
CRI专家视线People In the Know(翻译+字幕+讲解):国际货币基金组织将人民币纳入特别提款权篮子
日期:2015-12-09 17:43

(单词翻译:单击)

JlSGsU_~sS31c|[k+HvL!n%xw

听力文本
After decades of China opening up to the outside world, the country's public has become familiar with numerous acronyms, and SDR is the latest one.
A couple of days ago, the International Monetary Fund announced that the Chinese currency the Yuan is eligible to join the Special Drawing Rights, or SDR, basket.
Starting from October next year, the Chinese Yuan will take up a 10.92 percent share in the basket, the third largest among the five currencies.
The IMF's SDR basket is a type of international reserve asset that IMF members can turn to in times of need.
The basket currently consists of the US dollar, the euro, the British Pound and the Japanese Yen.
So, what does this change of structure in the SDR basket mean for China and the world?
And what is the next step for the internationalization of China's currency?

HW833YzS50BKkOh^&

参考译文
中国改革开放已有几十年历史,而这个国家的公众早已对许多缩略词耳熟能详,而特别提款权就是最新的一个EeeGNgUle=Fy
几天前,国际货币基金组织宣布将人民币纳入特别提款权篮子JG)bP[Gn3,5,GuZg

htC~LW4]qeCQY;d[9*

H1]mL7U^m#Ymm.


从明年10月开始,人民币将占据10.92%的市场份额,在五大货币中位居第三qttVgYOCj6oz]
国际货币基金组织的特别提款权篮子是一种国际储备资产, 用以弥补成员国官方储备不足M4JbG|G=J#aR+
目前这一篮子的货币包括美元、欧元、英镑及日元05Y5~|glf;
因此国际货币基金组织的特别提款权篮子此次结构上的变化对中国和世界意味着什么?
中国货币的国际化下一步会有何举措?

9ESDBw]i_Oxs3Ux

byB_%d4Shgm~8

Z(AN)-LEEVR7G#Ef

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

!V+IY~)N;q

词语解释

kop!ly.||7Q!Rj.vgfkP

YDe2tD*JA&~uRl

1.open up 打开;开发

^D.1V^a;z].L

例句:If putting Google 's money into Yahoo could open up access to Yahoo' s display customers, Google could see more display growth.
注资雅虎将使谷歌打开通往雅虎显示广告客户的大门,进而加快业务增长速度TlAQMuWmOV_(,f!9jXJ+

ljw!nQ1TPPxjsiBp

Hwm#C-_1*=

2.take up 采取

bGq|WU5O*8_rr0

例句:I know how busy you must be and naturally I wouldn't want to take up too much of your time.
我知道您肯定特别忙,我当然不想占用您太多的时间-zb4,Qv6XRHj~

GsYI#P,].F

Gzr(~~*g,A90

3.turn to 转向

0mI.)bel~GvhI

例句:Solids turn to liquids at certain temperatures.
在特定温度下固体会变成液体HOOUi%Rv!c[mxhwda

@G(d-jbBGM8oBJ

-r;_^C5cRn|+s

4.consist of 组成

mrquhqW[f+_B^OeDT+Lx

例句:They consist of using ( usually commercial) tools to automate workflows and manage the products of IT processes.
他们包括了使用(经常是商业)工具以实现自动化的工作流,并管理IT过程的产品xz.Y&f!Xh[s

hddH0ri3yX0

1i[88f64t|ylvu-,hB5sHldXaM-VO4Jm-dfo&4oxv3
分享到
重点单词
  • commercialadj. 商业的 n. 商业广告
  • announced宣布的
  • certainadj. 确定的,必然的,特定的 pron. 某几个,某
  • displayn. 显示,陈列,炫耀 vt. 显示,表现,夸示
  • numerousadj. 为数众多的,许多
  • reserven. 预备品,贮存,候补 n. 克制,含蓄 vt. 保留
  • monetaryadj. 货币的,金融的