(单词翻译:单击)
听力文本
The phenomenon of mass migration from China's towns and villages into the big cities has been well documented over recent years, as have issues surrounding the children these workers often have to leave behind.
China's State Council has now introduced guidelines aimed at protecting those children who have been left behind in rural areas by one or both parents.
So, what are the biggest challenges facing migrant workers' children?
What are the key features of the new guidelines?
And will they be enough to address this challenging situation?
参考译文
近年来从中国的乡村城镇及村庄涌入到大城市的大规模移民现象已经有很多年的历史,而这些工人通常必须将自己孩子留下所造成的问题也逐渐显现 。
国务院已经出台了旨在保护这些被父母一方或双方留在农村孩子的指导方针 。
因此这些农民工的孩子面临的最大难题是什么?
这项新规则的主要特点是什么?
他们能够解决这一具有挑战性的难题吗?
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载
词语解释
1.key feature 关键特征
例句:In addition to an in-depth assessment of trafficking trends, a key feature is a series of technical cooperation projects.
除深入评估贩运趋势之外,主要特征之一是在某些选定的国家开展一系列技术合作项目 。
2.enough to 足够
例句:That was enough to give Mansell an unassailable lead.
那足以让曼塞尔获得别人无法撼动的领先地位 。
3.leave behind 留下;忘带
例句:I really didn't have much to leave behind.
我真的没有太多东西需要留下来 。
4.aim at 瞄准
例句:Corresponding security countermeasures were proposed aim at this result.
并针对这一结果,提出相应的安全对策措施 。