乔布斯传(MP3+中英字幕) 第494期:连点成线(5)
日期:2019-02-21 13:27

(单词翻译:单击)

Jobs never forgave Adobe, and a decade later he got into a public war with the company by not permitting Adobe Flash to run on the iPad.
乔布斯永远都不会原谅Adobe,十年后,他向Adobe发起了一场公开的战争--不允许Adobe Flash在iPad上面运行。
He took away a valuable lesson that reinforced his desire for end-to-end control of all key elements of a system:
他得到了一个宝贵的教训,而这更坚定了他的决心:要对一个系统中的所有关键元素实施端到端的控制。
"My primary insight when we were screwed by Adobe in 1999 was that we shouldn't get into any business
他说:“当1999年Adobe背叛了我们之后,我的第一个想法就是,在我们所涉足的领域,
where we didn't control both the hardware and the software, otherwise we'd get our head handed to us."
必须要同时控制硬件和软件,否则我们迟早要受制于人。”

双语有声读物 乔布斯传

So starting in 1999 Apple began to produce application software for the Mac,
所以,从1999年开始,苹果为Mac操作系统制作应用程序,
with a focus on people at the intersection of art and technology.
目标用户就定位在横跨艺术和科技交汇处的人群。
These included Final Cut Pro, for editing digital video; iMovie, which was a simpler consumer version;
这些软件包括数字视频编辑软件Final CutPro, 为入门级用户开发的iMrnde,
iDVD, for burning video or music onto a disc; iPhoto, to compete with Adobe Photoshop;
制作视频或音乐光碟的iDVD,和Adobe Photoshop竞争的照片编辑软件iPhoto,
GarageBand, for creating and mixing music; iTunes, for managing your songs; and the iTunes Store, for buying songs.
用于音乐制作和混音的工具“车库乐队”,管理歌曲的iTunes,以及购买歌曲的iTimes商店。

分享到