轻松快报:人为什么会怕痒
日期:2009-12-25 17:38

(单词翻译:单击)

背景介绍

【背景】

人们为什么怕痒

大众给孩子擦澡时,不少孩子会痒得“格格”地笑起来。然而,假若他自己擦澡,就没有痒的感觉。别人用手指在你腋下轻轻搔几下,你也会因痒而笑;但自己轻搔腋下,也并不产生什么痒感。
可见,痒与心理因素有关。自己擦澡和呵痒时,即使碰到了敏感区,由于思想上已胡准备,大脑对痒的兴奋刺激已经降低;当大脑觉得自己在“戏弄”自己,用不到防范和“害怕”时,就感觉不到痒了。
但人的确是有痒感的。通常,我们的腋窝、腹股沟、脚底心等几处对痒最敏感。原因是,这些地方都属“非暴露区”,平时受到抓搔刺激的机会很少,加上这些部位的皮肤感受器又比较丰富,两相结合,所以对痒的感觉就敏锐多了。但也有一些 在鼻毛、睫毛、嘴唇等处最怕痒,腋窝和脚心为其次。
美国有人用羽毛和棉花对500名大众和孩子搔痒,发现有将近一半的人较怕痒。根据调查,新生儿根本不怕痒,4岁左右最怕痒,感情丰富的人也比较怕痒。
痒觉不是皮肤病的主要症状之一。各种温疹、皮炎,都可产生痒感。过敏、皮肤干燥、某些疾病导致的体内化学变化也能使人产生痒感。情绪烦躁可使痒感加重。夜间注意较集中,往往会加剧痒感。
长期以来,人们一直认为痛和痒只是程度上的不同:刺激重,则痛;刺激轻,则痒。但近来的研究者却说,痒觉与痛觉是有本质区别的。因为搔抓虽可止痒但不能止痛,吗啡可以止痛却能引起痒感。
痒觉很难受,有时能让人坐卧不安。顽固性搔痒病人能把皮肤抓得知淋淋的。古代阿拉伯的刑罚之一,就是不断搔抓犯人的脚掌,让犯人痒得受不了。
由于至今尚未发现痒与健康有何重大关系,对它的研究也就少了,所以它的机制和作用,人们还是不清楚的。

摘自百度贴吧

英文原文

【原文】

Why Can't You Tickle Yourself

Have you ever thought about why people are ticklish? According to scientists, ticklishness is a defense mechanism humans developed against bugs, spiders, and other critters that may be touching our skin. Feeling ticklish is our built-in response to predators or threats, and combines the sensations of touch and pain.

The part of the brain that is associated with tickling is the cerebellum. It monitors our movements, but ignores movements not perceived as a threat. For example, we do not notice our vocal chords moving when we speak, but we may jump if someone touches us on the shoulder. This selective perception is probably the reason why we cannot tickle ourselves.

We only feel ticklish if we detect a sense of invasion or attack. If we try to tickle ourselves, our brains anticipate this "attack" and prevent us from feeling panicked. Strangely enough, even if a person knows that they are about to be tickled, the fear of being touched may cause the same "ticklish" reaction. Some people laugh even before being tickled.

A scientific study was recently done in England to determine whether or not people can tickle themselves. Volunteers were attached to a brain-scanning device and were tickled on their palms with a piece of soft foam . The participants' brain scans were monitored while they were being tickled, and when they tickled themselves. It was found that during self-tickling, the cerebellum alerted another area of the brain about what to expect, so the ticklish feeling was diminished.

Researchers did find a way, however, for people to tickle themselves. When volunteers activated a robot by remote control to tickle them after a short delay, the volunteers felt as if someone else were tickling them. It seems that the cerebellum sends a signal to disregard the forthcoming movement, then moves on to other things. Your brain "forgets" that you are tickling yourself—even with a delay as short as a fifth of a second. So it is possible to tickle yourself—but only by remote control. What will science discover next?

中文译文

【中文译文】

为什么自己哈痒不觉痒?

你有没有想过人为什么会怕痒?根据科学家的观点,怕痒是一种防御机制,是人类把它培养来对付那些可能接触我们皮肤的虫子、蜘蛛或其他生物。怕痒是我们对侵扰者或威胁产生的内在反应,它使触觉和痛觉结合起来了。

脑部与怕痒有关的部位是小脑。小脑监控我们的一举一动,但对其认为不具威胁性的活动,往往会忽视。举例来说,我们说话时不会察觉声带的振动,但是如有人触摸我们的肩膀时,我们可能会吓一跳。这种选择性的知觉或许就是我们无法自已哈痒的原因。

我们只会在察觉受到侵犯或攻击时才会觉得痒。如果试着替自己哈痒,脑部会自动预感到这种“攻击”从而使我们感觉不到惊吓。奇怪的是,即使有人知道他要被哈痒了,担心被人触摸,也会引起同样“怕痒”的反应。有些人甚至还没被哈到痒就先笑了。

英格兰近期做了一项关于人是否可以替自己哈痒的科学研究。自愿受测者接上脑部扫描仪,并用一块软泡沫绵给手掌哈痒。参与者在被哈痒和自行哈痒时,脑部扫描状况都受到监视。结果发现,在自行哈痒的过程中,小脑会向脑部的另一部位发出警告,使其预先防范,所以痒的感觉就消失了。

然而,研究人员也发现了可以替自己哈痒的方法。自愿者用遥控器操纵机器人,延迟片刻之后再让机器人为自己哈痒,自愿者就会觉得好像是别人在给他们哈痒。看来小脑在发出信号忽视即将到来的动作,然后将注意力转移到其他事物上。尽管只有零点二秒的时间差,脑部就会“忘记”你在替自己哈痒。所以自己给自己哈痒仍有可能,只不过需要依靠遥控器。谁知道接下来科学还会有什么新发现呢?

词汇讲解

词汇讲解:


1. tickle v. 胳肢, 发痒, 使快乐

如:Babies like to be tickled and hugged.
婴儿喜欢轻轻呵痒和紧紧拥抱。

The comedian tickled the crowd with his jokes.
那个喜剧演员讲的笑话把人们都逗笑了。


2. predator n. 食肉动物,掠夺者

如:Young birds are very vulnerable to predators.
幼小的鸟易受食肉动物伤害.

Cats are warm and affectionate creatures to us, but viewed through the eyes of birds and mice they are vicious predators.
对我们来说, 猫是热情又充满深情的动物, 但是在鸟儿和老鼠看来, 猫是恶毒的食肉动物。


3. perceive vt. 察觉, 感觉, 认知, 理解

如:I perceived his comment as a challenge.
我认为他的批评是对我的激励.

We perceived that we were unwelcome and left.
我们发觉自己不受欢迎, 因此便离开了。

4.diminish减少,变小, 减损

如:He likes to diminish the skills of others.
他喜欢贬低别人的技能。

As he turned the knob, the sound diminished.
他一转旋钮, 声音就变小了。

5.built-in adj. 嵌入的, 内装的

(可可英语版权所有,未经允许请勿转载)

分享到
重点单词
  • unwelcomeadj. 不受欢迎的 n. 冷淡
  • affectionateadj. 情深的,充满情爱的
  • preventv. 预防,防止
  • delayv. 耽搁,推迟,延误 n. 耽搁,推迟,延期
  • predatorn. 食肉动物,掠夺者
  • ticklen. 胳肢 v. 胳肢,发痒,使快乐
  • mechanismn. 机制,原理 n. 机械,机构,结构
  • devicen. 装置,设计,策略,设备
  • anticipatevt. 预期,抢 ... 前,语言,提前使用 vi. 预
  • invasionn. 侵入,侵略