轻松快报:怎样成为一个幽默的人?
日期:2010-03-08 17:08

(单词翻译:单击)

背景介绍

【背景】

如何培养幽默感

幽默是一种特殊的情绪表现。它是人们适应环境的工具,是人类面临困境时减轻精神和心理压力的方法之一。俄国文学家契诃夫说过:不懂得开玩笑的人,是没有希望的人。可见,生活中的每个人都应当学会幽默。多一点幽默感,少一点气急败坏,少一点偏执极端,少一点你死我活。

幽默可以淡化人的消极情绪,消除沮丧与痛苦。具有幽默感的人,生活充满情趣,许多看来令人痛苦烦恼之事,他们却应付得轻松自如。用幽默来处理烦恼与矛盾,会使人感到和谐愉快,相融友好。那么,怎样培养幽默感呢?

领会幽默的内在含义,机智而又敏捷地指出别人的缺点或优点,在微笑中加以肯定或否定。幽默不是油腔滑调,也非嘲笑或讽刺。正如有位名人所言:浮躁难以幽默,装腔作势难以幽默,钻牛角尖难以幽默,捉襟见肘难以幽默,迟钝笨拙难以幽默,只有从容,平等待人,超脱,游刃有余,聪明透彻才能幽默。

扩大知识面,幽默是一种智慧的表现,它必须建立在丰富知识的基础上。一个人只有有审时度势的能力,广博的知识,才能做到谈资丰富,妙言成趣,从而做出恰当的比喻。因此,要培养幽默感必须广泛涉猎,充实自我,不断从浩如烟海的书籍中收集幽默的浪花,从名人趣事的精华中撷取幽默的宝石。

陶冶情操,乐观对待现实,幽默是一种宽容精神的体现。要善于体谅他人,要使自己学会幽默,就要学会雍容大度,克服斤斤计较,同时还要乐观。乐观与幽默是亲密的朋友,生活中如果多一点趣味和轻松,多一点笑容和游戏,多一份乐观与幽默,那么就没有克服不了的困难,也不会出现整天愁眉苦脸,忧心忡忡的痛苦者。

培养深刻的洞察力提高观察事物的能力,培养机智、敏捷的能力,是提高幽默的一个重要方面。只有迅速地捕捉事物的本质,以恰当的比喻,诙谐的语言,才能使人们产生轻松的感觉。当然在幽默的同时,还应注意,重大的原则总是不能马虎,不同问题要不同对待,在处理问题时要极灵活性,做到幽默而不俗套,使幽默能够为人类精神生活提供真正的养料。

摘自百度贴吧

英文原文

【原文】

The story goes that a certain court jester went too far one day and insulted his king. The king became so infuriated he sentenced the jester to be executed. His court prayed upon the king to have mercy for thes man who had served him well for so many years. After a time, the king relented only enough to give the jester his choice as to how he would like to die. The jester replied,"If it's all the same to you, my Lord, I'd like to die of old age." Certainly in this case, a good sense of humor saved the man's life.

It's true for us as well. We may not be faced with a situation where our wit will save us from an execution, but our sense of humor and the ability to laugh at things has proven health benefits that extend and improve our quality of life. Norman Cousins, in his book Anatomy of an Illness, wrote about how he cured himself of cancer by laughing a good part of each day. He rented films of comedies and watched them for hours on end in his hospital room. He had nothing to lose since he'd been diagnosed as terminal. His "experiment" turned out to be a classic example of the healing powers of laughter. If it worked for Cousins with a life-threatening illness, it can work for us to enhance and protect our good health. We should laugh often and heartily. It's good for our body. Besides, life's too important to take seriously.

中文译文

【中文译文】

幽默的意义

这是关于一个宫廷小丑的故事。这天,他故事讲的有点儿过头,得罪了国王。国王非常恼怒,下令将其处死。他的同伴求情,希望国王能够饶过这个服侍他多年的人。后来,国王有些心软了,但只是让他选择如何死而已。小丑回答说:“陛下,如果您不反对的话,我愿意老死。”无庸质疑,出色的幽默感救了这个人的性命。

对我们来说,幽默感同样重要。我们可能不会遇到用智慧来使我们免于处死的情况,但是幽默感和笑对人生的能力却可以促进身体健康,提高生活质量。诺曼·库辛在他的名为《解剖疾病》的书中记录了他如何通过每天大笑一段时间来治愈癌症的故事。他租了一些喜剧电影然后在病房里连续看上几个小时。自从被诊断出癌症晚期之后,他对死亡淡然处之。他的这个“试验”成为证明大笑的治疗作用的经典例子。如果幽默对这位面临着死亡危险的库辛起作用的话,那么幽默也会促进和保护我们的健康。我们应该经常大笑,而且是发自内心地大笑,这对我们的健康有好处。除此之外,生命如此重要,我们要认真对待。

词汇讲解

【词汇讲解】

1.jester 小丑,讲笑话的人

The cap of a jester was decorated to resemble the comb of a rooster.
小丑的帽子,装饰得像公鸡的鸡冠一样。

2.infuriated狂怒的

I was infuriated by their constant criticism.
他们没完没了地批评,把我给气坏了。

It infuriated me to read that he had been indicated.
读到他被控告的消息,我火冒三丈。

3.on end 接连地,连续地

It has been raining for days on end.
一连好几天都在下雨。

He works three days on end.
他连续工作了三天。

4.relent 变宽厚,变温和,动怜悯之心

The police will not relent in their fight against crime.
警方,在跟犯罪分子,的斗争中,决不手软。

The pressure on us to finish this task will not relent.
我们为完成这一项任务,受到的压力,不会减轻。

5.healing 有治疗功用的

The wound was healing slowly.
伤口慢慢愈合了。


(可可英语版权所有,未经允许请勿转载)

分享到
重点单词
  • classicn. 古典作品,杰作,第一流艺术家 adj. 第一流的,
  • resemblevt. 相似,类似,像
  • protectvt. 保护,投保
  • mercyn. 怜悯,宽恕,仁慈,恩惠 adj. 仁慈的,宽
  • qualityn. 品质,特质,才能 adj. 高品质的
  • certainadj. 确定的,必然的,特定的 pron. 某几个,某
  • constantadj. 经常的,不变的 n. 常数,恒量
  • enhancevt. 提高,加强,增加
  • terminaln. 终端机,终点,终点站,末端 adj. 末端的,终点
  • executionn. 执行,实施,处决 n. 技巧,表演,演奏,杀