疑犯追踪第1季 (MP3+中英字幕) 第95期:老大
日期:2016-11-23 11:49

(单词翻译:单击)

Word is he's the boss.
据说他是老大。
Well, if he is, he's careful about it.No accounts in his name.
如果是他,那他这人很谨慎。没有账户是他的名字。
The operation is massive.
这个行动规模很大。
Every morning at 5:00 a. m. , Angela shuts down Onestate's software for three minutes.
每天早上五点,安琪拉会将州银行的软件关闭三分钟。
Millions of dollars flow in undetected.
数以万计的钱神不知鬼不觉地流入银行。
SP-9's not just laundering their own money.
SP-9不光是自己洗钱。
They have hundreds of clients.
他们还有几百名客户。
All criminal themselves, I'm sure.
肯定都是犯罪分子。
If Koska's using a shell corporation, it could take hours to find it.
如果科斯卡用的是个皮包公司,那得花上一番功夫才能查出来。
Finch?
芬奇?
Try Coldfield.
查查看科菲尔。
Definitely a large account.
显然名下有很多账户。
Looks like the money's being used to buy...Boats, planes, real estate...Most of it right here in new york.
看来这些钱被用来购买...游船,飞机,房产大多都在纽约。
That's them, get a list.
就是他们,把名单列出来。
The place they're holding Sam will be on it.
萨姆可能就在其中一个地方。
I'm sending you an address.
我把地址发给你了。
A building less than ten blocks from Gates' house.
有栋房子,离盖茨家不到十个街区。
Purchased just two days before Angela went on trial.
安琪拉上庭两天前刚刚被买下。
If I can find Sam, the judge won't have to throw her case.
如果我能找到萨姆,法官就不用撤销原案了。
Well, you better move fast.
那你最好快点。
I think Angela's jury just reached a verdict.
安琪拉的陪审团已经有裁决了。
Finch, if you don't hear from me in four minutes, call 911.
芬奇,如果我四分钟内没联系你就报警。
Send them here and tell them about Sam.
告诉他们萨姆的事,叫他们派人过来。
Please rise.
请起立。

分享到