电影《天气预报员》精讲第41期:我第一次挨砸
日期:2014-06-10 16:57

(单词翻译:单击)

视听原文

The first time I was struck with something...
我第一次挨砸...
a chicken breast from Kenny Rogers...
是肯尼?罗杰斯店的鸡块...
I was standing next to a garbage pail.
那时我正站在垃圾桶边上
I thought it might've been an accident, that they were throwing it out.
我还以为那不是有意的 他们只是想扔垃圾
The second time, it hit me square on the chin...
第二次,正中我的下巴...
a soft taco.
软式塔可饼
Then, pop.
然后是汽水
A falafel.
沙拉三明治
McNuggets.
麦乐鸡
Always fast food.
都是快餐
Fast food.
快餐
Shit people would rather throw out than finish.
那些混蛋吃不完就宁可扔掉
It's easy. It tastes all right...
快餐很容易做。味道也还可以...
but it doesn't really provide you any nourishment.
但是一点营养都没有
l'm fast food.
我就是快餐
Hey.

Hey.

Did you see him? -Yeah.
你见过他了? -对
Am I gonna get in trouble? I didn't do anything.
我会有麻烦吗?我什么都没做
You're not in trouble.I took care of it.
你不会有麻烦了。我已经摆平了

重点讲解

重点单词:
1、garbage
n. 垃圾;废物
n. (Garbage)人名;(法)加尔巴热
I personally think this is complete garbage.
我个人认为这纯属无稽之谈。
2、nourishment
n. 食物;营养品;滋养品
The mother provides the embryo with nourishment and a place to grow.
母亲为胎儿提供营养和一个生长的地方。
3、provide
vt. 提供;规定;准备;装备
vi. 规定;抚养;作准备
I'll be glad to provide a copy of this.
我将很乐意提供这东西的一个副本。
重点短语:
1、take care of
照顾;注意;抚养
"Yeah, I have to be here to take care of her," he said.
王志军也咧嘴笑着说:“是啊,我必须在这照顾她。”
2、throw out
v. 扔掉;伸出;说出;否决;突出
The defence wants the district Judge to throw out the case.
辩护律师想要区法官拒绝受理这个案子。
考考你(翻译):
1、那只垃圾箱被漆上蓝色条纹标记。
2、糖能快速缓解饥饿感,但不提供持久的营养。
3、他们不肯提供任何细节。
答案下期公布:
上期答案:
1、There is little doubt that man has had an impact on the Earth's climate.
2、It is a tedious, humourless load of crap.
3、The talks have foundered, largely because of the reluctance of some members of the government to do a deal with criminals.

分享到
重点单词
  • tediousadj. 沉闷的,单调乏味的
  • impactn. 冲击(力), 冲突,影响(力) vt. 挤入,压紧
  • districtn. 区,地区,行政区 vt. 把 ... 划分成区
  • reluctancen. 不愿,勉强,厌恶