(单词翻译:单击)
听力文本
Digital Trends reports that a British restaurant chain is offering free kids meals if families surrender their cell phones when they sit down to eat.
Digital Trends报道称一家英国餐饮连锁店为儿童免单,只要一家人坐下进餐的时候交出他们的手机 。
Frankie & Benny's, an Italian-American chain with over 250 locations throughout the UK
Frankie & Benny's是一家意美连锁店,在英国有250多家店面 。
decided to implement the offer after a survey revealed many kids were fed up with their parents being on their phones while they ate.
一项调查表明很多孩子很讨厌父母在他们吃饭的时候玩手机,因此这家店决定提供这项服务 。
When a family arrives, they will be given the option of placing their handsets inside a "no phone zone" box.
一家人进店后,他们有机会选择将他们的手机放到一个“无手机区”的盒子里 。
As a reward for giving up their devices, the children can eat for free.
作为放弃使用手机的奖励,他们孩子可以免单 。
Frankie & Benny's is running its "No Phone Campaign" from November 29 through December 7.
Frankie & Benny's的“No Phone Campaign”活动时间是11月29日至12月7日 。
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载 。
词语解释
1.surrender 交出;放弃
例句:He agreed to surrender all claims to the property.
他同意放弃对那笔财产的一切权利要求 。
2.reveal 显示;透露
例句:She has refused to reveal the whereabouts of her daughter.
她已拒绝透露她女儿的行踪 。